"أستقيل من" - Traduction Arabe en Portugais

    • renunciar à
        
    • demito-me do
        
    • me demitir
        
    Por isso, devo renunciar à presidência efectivamente amanhã ao meio dia mas ao contrário da satisfação que pensei que sentiria Open Subtitles ،بناءً عليه، سوف أستقيل من الرئاسة قرار فاعل من بعد ظهيرة يوم الغد لكن بدلا من الرضى الذي تخيلت أنّي سأشعر به
    Portanto... Vou renunciar à presidência amanhã ao meio-dia. Open Subtitles "ولهذا، سوف أستقيل من الرئاسة"
    Vou renunciar à minha comissão. Open Subtitles سوف أستقيل من مهمتي
    Não me podes despedir do sexo, eu demito-me do sexo. Open Subtitles لا يمكنك طردي من الجنس ، أنا أستقيل من الجنس
    Tira-me desta missão ou demito-me do NCIS. Open Subtitles إما ان تعفيني من المهمة أو أستقيل من الشعبة.
    Queres que eu me demita? Eu faço-o, demito-me do trabalho. Open Subtitles أتريديني أن أستقيل من عملي، سأفعلها
    Então, mais uma vez persistimos, e a Foster's Brewing veio à festa e deu-nos o nosso primeiro patrocínio, e isso foi o suficiente para eu me demitir do trabalho — fazia consultoria à parte. TED ولكننا ثبتنا وأصررنا ، و حضرت شركة فوسترز بروينق إحدى حفلاتنا و أصبحت أول راعِ لنا لقد كان ذلك كافيا لي كي أستقيل من عملي ،و قمت بالعمل كإستشاري كعمل جانبي
    -Eu teria de me demitir. -Por que não? Open Subtitles ـ يجب أن أستقيل من وظيفتي ـ لم هذا؟
    demito-me do cargo de presidente. Open Subtitles أنا أستقيل من الرئاسة
    Tenho de me demitir da escola de arte porque tenho um negócio para gerir. Open Subtitles يجب أن أستقيل من جامعة الفنون... لأن لدي مشروع أديره.
    Vou ter de me demitir da alcateia. Open Subtitles لابد أن أستقيل من "زمرة الذئاب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus