Faz-me um favor. Eles têm registos das ligações. Liga para umas pessoas hoje. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً قم بإجراء عدة اتصالات و خصوصاً في الساعة العاشرة |
Por isso, Faz-me um favor. Facilita com ele, facilitas, amigo? | Open Subtitles | لذلك، أسدي لي معروفاً وفكّر بالأمر جيداً |
Ouve, Faz-me um favor, que tal ficares aqui à entrada debaixo deste sinal? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً لما لا تقف هنا تماماً عند المدخل حسناً؟ |
Um pequeno latino estava a levar uma tareia de outro. Faça-me um favor, Sargento. Não seja racista. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً أيها الرقيب توقف عن إضافة التعليقات |
Faça-me um favor, diga-me, já viu este indivíduo antes? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً أخبريني، هل سبق ورأيت هذا الفتى؟ |
- Faz-me um favor. Faz o teu trabalho. | Open Subtitles | ـ حاول ان تتحلى ببعض منه ـ أسدي لي معروفاً و قم بعملك |
Faz-me um favor, Felix. Sai do laboratório. Faz trabalho de campo. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني |
Faz-me um favor. Dás-me um segundo com ele? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وامهليني لحظة مع هذا الرجل |
Faz-me um favor e atende a mesa 6. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وتولي أمر الطاولة رقم 6. |
Não, ele veio. Vem, Faz-me um favor. | Open Subtitles | كلا، لديه وجهة نظره المعكوسة تعالي هنا، أسدي لي معروفاً |
Faz-me um favor, descarrega uma aplicação chamada Witness. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً ..حملي تطبيق يسمى الشهود |
Então, Faz-me um favor. Diz-me que a Ossos está enganada e confessa o homicídio. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً و قل لي بأن " بونس " مخطئة و اعترف بالجريمة |
- Faz-me um favor. Preciso de ajuda. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً أحتاج إلى بعض المساعدة |
Teve piada. Faz-me um favor. | Open Subtitles | لقد كان هذا مرحاً، أسدي لي معروفاً. |
Pronto. Faz-me um favor. Fica aqui sentada. | Open Subtitles | حسناً, أسدي لي معروفاً و أجلسي هنا. |
Ouve, irritadiço, Faz-me um favor. | Open Subtitles | اسمع أيها المتحمس، أسدي لي معروفاً |
Rapaz, tens credibilidade, Faz-me um favor. | Open Subtitles | اسمع ا فتى، لديك شحن أسدي لي معروفاً |
Faça-me um favor. Não me embarace. | Open Subtitles | انظر، أسدي لي معروفاً لا تحرجني |
Olhe, desculpe, só um momento. Faça-me um favor. | Open Subtitles | أنت إنتظر قليلاً أسدي لي معروفاً |
Por isso Faça-me um favor, pára de bancar "o revolucionário," | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وتوقف عن لعب دور الثوري |