Mas da próxima vez teremos uma vantagem ainda maior, ja saberemos todos os vossos segredos. | Open Subtitles | و لكن المرة القادمة ستكون لدينا نقطة تفوق أعظم سنكون قد علمنا كل أسراركم |
O que acham que a Luz vai fazer quando souber todos os vossos segredos tal como eu sei? | Open Subtitles | ماذا تعتقدون سيفعل الضوء حين يعرف بكل أسراركم كما أعرفها؟ |
E como a Heather, estou certa de que todas vós querem que mantenha secretos os vossos segredos. | Open Subtitles | مثل هيذر وأنا متأكده بأن جميعكم تريدون مني أن أبقي أسراركم .. |
Já quase morri por vocês, a tentar tirar os vossos segredos da minha cabeça. | Open Subtitles | كدتُ أموت عنكم يا قوم، محاولة أن أحفر أسراركم من باطن رأسي. |
Vamos levar-vos ao limite para ver se traem os vossos segredos, o vosso país ou a vocês próprios. | Open Subtitles | سوف نأخذكم إلى الحافة لنرى هل ستكشفوا أسراركم أم لا، أو بلادكم، أو أنفسكم |
É neste armazém que você e o seu governo esconderam todos os vossos segredos, não? | Open Subtitles | هذاالمخزنهو المكانالذيأنتو حكومتك... تخبئون فيه جميع أسراركم, صحيح ؟ |
Sei como trazer à tona os vossos segredos mais obscuros. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف أكتشف أحلك أسراركم |
Sabemos todos os vossos segredos. | Open Subtitles | نعرف كل أسراركم |
Sou eu que me estou a lembrar dos vossos segredos. | Open Subtitles | أنا من أتذكر أسراركم |
É por isso que os vossos segredos estão seguros comigo. | Open Subtitles | لهذا كل أسراركم آمنه معي |
Conhecemos Todos Os vossos segredos. | Open Subtitles | "نعرف كل أسراركم" |
Entrego-lhes todos os vossos segredos! | Open Subtitles | سأعطيهم كل أسراركم! |
Onde os vossos tesouros ficarão dormentes até ao século XXXI. | Open Subtitles | حيث تبقى أسراركم ساكنة حتى القرن 31 |