Vem á sala de jantar ver uma coisa incrível! Depressa! | Open Subtitles | تعالى الى حجرة الطعام, هناك مشهد يجب ان تريه أسرعى |
Por favor, ajude-me! Por favor, pare! Depressa! | Open Subtitles | أرجوك ، أحتاج للمساعدة أرجوك ، توقف أسرعى |
Depressa, elas já estão a sair do carro! | Open Subtitles | أسرعى يا أماه انهم يخرجون من السيارة |
Rápido. Odiaria ter que marcar uma bochecha tão adorável. | Open Subtitles | أسرعى يا سنيورا ، كم أكره أن أضع علامة على هذه الوجنة الجميلة |
Rápido, um criado para ajudar com a bagagem. Não temos tempo a perder. | Open Subtitles | أسرعى وأطلبِ من الخادمة أن تساعدكِ ليس لدينا وقت لنضيعه |
Vamos chegar atrasados e sabes que detesto isso. - Despacha-te! | Open Subtitles | أسرعى حبيبتى ستجعلينا متأخرين وأنا أكره أن أكون متأخر |
Tudo bem, eu ligo-te de volta. Não é assim tão mau. Apenas Despacha-te, e está em casa. | Open Subtitles | حسناً , سأعاود الإتصال بكِ , الأمر ليس بهذا السوء فقط أسرعى و كُونى بالمنزل |
Depressa, Srta. Reynolds. Estamos fechando. | Open Subtitles | أسرعى يا مس رينولدز الوقت يضيق |
Depressa, rapariga. Sente-se, Sir Henry. | Open Subtitles | أسرعى أيتها الفتاة "اجلس يا سير " هنرى |
Sim, mas Depressa. Vê como está a tremer. | Open Subtitles | أى شئ , ولكن أسرعى أنها ترتعش |
Ginetta, traz-me água, Depressa. | Open Subtitles | جينيت" , إحضرى بعض الماء" ! أسرعى |
Depressa, mãe. | Open Subtitles | هيا يا أمى أسرعى |
- Bem, vamos Depressa. Segue o cão. - Homecão. | Open Subtitles | -جيد بسرعة، أسرعى يا عزيزتى اتبعى الكلب |
Rápido, Bugigangomóvel, antes que eles disparem o laser gigante. | Open Subtitles | أسرعى يا سيارتى قبل أن يقوموا بتشغيل سلاح الليزر |
Janice, já disse que discutíamos isso com o teu pai. Agora Rápido lá para dentro. | Open Subtitles | جانيس ،أخبرتك،سنناقش الأمر مع والدك والآن أسرعى للداخل |
Está a ficar tarde. Rápido, querida. O baile não pode esperar. | Open Subtitles | الوقت يتأخر أسرعى الحفل لن ينتظر |
Tenho que dar banho a uma pessoa. - Mas Rápido! | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتى ولكن أسرعى |
Despacha-te. A música está quase no fim. | Open Subtitles | أسرعى فقط أوشكت المقطوعة الموسيقية على الأانتهاء |
Mas Despacha-te. A entrevista é em meia hora, do outro lado da universidade. | Open Subtitles | لكن أسرعى المقابلة بعد نصف ساعة فى الجانب الأخر من الحرم الجامعى |
- Ainda não estou pronta. - Despacha-te. | Open Subtitles | ـ عزيزى, لست مستعدة بعد ـ أسرعى |
Despacha-te, Bridge. Estamos a congelar os tomates aqui. | Open Subtitles | أسرعى يا بريدجيت سنتجمد من البرد |