Devia ter identificado a Shovelhead de 79 mais cedo. | Open Subtitles | الدراجة الشوفلهيد أسرع من ذلك بالطبع كانت ستكون في مأمن من وحدة النبض الكهرومغناطيسى خاصتى |
Se as tivessem tirado mais cedo era grave. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أحملهم بمحمل الجدية أسرع من ذلك. |
Por amor de Deus! Consigo nadar mais rápido que isto! | Open Subtitles | اللعنة ، يمكنني السباحة أسرع من ذلك ، أليس هذا صحيح؟ |
Pensei que me ia acostumar mais rápido que isto. | Open Subtitles | فكرت أنني سوف أتأقلم بشكل أسرع من ذلك. |
- Não, mais rápido que isso. - Mais rápido ainda. | Open Subtitles | كلا, كانت أسرع من ذلك |
Ray está a ir bem. Ninguém nos levará lá mais rápido que isso. | Open Subtitles | لا أحد سيصل إلى هنالك أسرع من ذلك |
Acredita, há formas de nos livrarmos das pessoas muito mais rápido do que isso. | Open Subtitles | صدقيني بالتأكيد هناك طرق عديدة لتخلص من شخصاً ما والكثير منها أسرع من ذلك |
Se quer que ande mais depressa do que isto, eu ando. | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن أمشي أسرع من ذلك, سأفعل. |
Deveria ter voltado mais cedo. | Open Subtitles | -كان عليّ أن أعود أسرع من ذلك |
Tendes que ser mais rápido que Will. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون أسرع من ذلك (ويل) المسكين. |
- mais rápido que isto é impossível. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تري أسرع من ذلك. |
Vamos, tens que ser mais rápido do que isso! | Open Subtitles | عليك أن تكون أسرع من ذلك - تعال، أبق بجانبي - |
Deveria sarar mais depressa do que isto. | Open Subtitles | يُفترض أن تُشفى أسرع من ذلك. إنها نار الجحيم. |