"أسروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • capturados
        
    • capturaram
        
    • prisioneiros
        
    Temos 12 ausências, presumivelmente capturados, incluindo o Riley, TJ, Eli e Chloe. Open Subtitles هناك 12 شخص مفقود، اعتقد أنهم أسروا بما فيهم، تي جي إيلاي، و كلوي
    Não tenho números exactos, mas parece que já existe um número significativo de prisioneiros capturados no porto. Open Subtitles لا أعرف العدد بالضبط ولكن يبدو أن عدداً كبيراً من السجناء أسروا من الميناء
    Oferece uma troca. 20 dos nossos homens capturados durante a invasão e detidos no forte... Open Subtitles إنه عرض للتبادل عشرون من رجالنا أسروا أثناء الغزو
    Sabes, os Alemães capturaram mais de 400 dos nossos numa emboscada. Open Subtitles أنت تعلم,الألمان أسروا 400 منا فى هذا الفخ
    Aqueles que não eram feitos prisioneiros, pereciam na neve. Open Subtitles أما هؤلاء الذين أسروا فقد لقوا حتفهم بين الثلوج
    Os túmulos de 39 colaboradores capturados e executados nas últimas seis semanas. Open Subtitles هذه الشواهد... هي قبور 39 متواطئ أسروا ومن ثم أعدموا خلال الستة أسابيع الماضية
    Porque foram capturados na última defensiva de Anubis. e a explicaçao mais lógica. Open Subtitles لقد أسروا في هجمة (أنوبيس) الأخيرة هذا هو التفسير المنطقي
    A vida do seu filho por quinhentos dos capturados na batalha com Crixus! Open Subtitles حياة أبنه مقابل خمسمئة شخص ممن أسروا من رجال (كريكسوس)
    Mas foram capturados e traídos por Zhu Li. Open Subtitles (لكنهم قد أسروا وخانتهما (جو-لي
    Foram todos capturados. Open Subtitles لقد أسروا كلهم
    Os rebeldes capturaram a soldado. Eles não mataram a companhia. Nós a matámos. Open Subtitles أولئك المسلحون الذين أسروا تلك الجندية لم يقتلوا مرافقها، نحن مَن قتلناه
    Foram mortos milhares de Jaffa e capturaram capitaes de Olokun. Open Subtitles آلاف (الجافا) قتلوا، والكثير من قادة (أولوكان) قد أسروا
    Fizeram prisioneiros, criaram uma base e avançaram 8 km para terra. Open Subtitles لقد أسروا بعض الجنود وتمكنوا من تأسيس مركز قيادة متقدم 8 كيلومترات فى العمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus