Um lar multigeracional leva a um laço familiar mais forte. | Open Subtitles | خليط الأجيال في الأسرة يؤدي الى روابط أسرية قوية |
Comecemos pelos casos que envolvem adolescentes mortos, mas também alguém com forte presença familiar. | Open Subtitles | دعونا نبدأ مع الحالات التي تنطوي على موت مراهقين ولكن أيضا أي شخص مع علاقة أسرية متينة |
O conselheiro dela pediu uma sessão de terapia familiar para esta noite. | Open Subtitles | أوصى طبيبها لمعالجة الإدمان بجلسة علاجية أسرية مساء اليوم. |
Ela está na UTI, por isso só familiares, está bem? | Open Subtitles | وهي في العناية المركزة, لذلك قرابة أسرية فقط. حسنا؟ |
Não tem quaisquer laços familiares ou antecedentes que valha a pena mencionar. | Open Subtitles | ليس لديه روابط أسرية أو خلفية تستحق الذكر |
Até estava entusiasmado com este tempo em família. | Open Subtitles | كنت أتطلّع نوعاً ما لهذه اللحظة كلمّة أسرية |
Sim, sou terapeuta familiar... mas especializei-me em traumas infantis. | Open Subtitles | نعم، انا أخصائية أسرية ولكني متخصصة في صدمات الطفولة المبكرة |
- Há mais alguma questão familiar? | Open Subtitles | هل هناك أي قضايا أسرية أخرى التي يجب أن أعرفها؟ |
Olha, emergência familiar, tenho de sair cedo. | Open Subtitles | أنظري , مسألة أسرية أحتاج للمغادرة مبكراً |
Houve este Natal, uma grande festa familiar. | Open Subtitles | عيد الميلاد كان بالنسبة إلينا مناسبة أسرية كبيرة |
Eu agradeço, mas, como sempre, estou no meio de uma crise familiar. | Open Subtitles | إنّي ممتنة، لكنّي كالعادة مُقحمة في خضم أزمة أسرية. |
Diz-lhe apenas que... tenho um problema familiar que preciso de ajuda. | Open Subtitles | إنّها ليست بحاجة لمعرفة التفاصيل أخبرها بأنّني أواجه مشلكة "أم وابن" مشكلة أسرية تتطلّب بعض المساعدة |
Foi uma emergência familiar. Foi para casa ontem à noite. | Open Subtitles | طواريء أسرية لقد عاد للمنزل ليلة أمس |
Veja se há uma ligação familiar. | Open Subtitles | (لنرى إن كان هناك اي علاقة أسرية بينه وبين (مروان |
Isto soa dolorosamente familiar. | Open Subtitles | هذا يبدو مشكلة أسرية |
Não há escolas comuns, nem relações familiares. | Open Subtitles | أعمار مختلفة، لا تجمعهم أي مدارس و لا علاقات أسرية |
Problemas familiares. Foi o que ela disse na carta. | Open Subtitles | مشاكل أسرية ذكرت ذلك في رسالتها |
E o partido democrata adora candidatos com fortes valores familiares, e a grande Claire Haas odeia perder. | Open Subtitles | واللجنة القومية للحزب تحب الترشح مع قيم أسرية قوية و (كلير هاس) العظيمة كارة الخسارة |
Muitas pessoas crescem com relações familiares imperfeitas, tornando-as vulneráveis às famílias substitutas que as seitas oferecem. | Open Subtitles | الجماعات الدينية هي مثل العائلات العديد من الفتيات أو الناس نشأوا بدون علاقات أسرية مثالية مما يجعلهم يبحثون عن عائلات بديلة |
Mas você tem obrigações familiares. | Open Subtitles | - المال سيىء ولكن لديك متطلبات أسرية |
Ligações familiares profundas ao partido. | Open Subtitles | أسرية قوية مع الحزب |
Por favor, sentem-se. Pensei que podíamos desfrutar de uma refeição em família. | Open Subtitles | إجلسوا من فضلكم، فكرت أننا سنستمتع بتناول وجبة أسرية سوية. |