sinto muito. É algo que não consigo imaginar. | Open Subtitles | أنا أسف جدا لخسارتك اعني بانني لا استطيع تخيل ذلك |
Sr. Sanders, sinto muito que tenha de estar aqui nestas circunstâncias. | Open Subtitles | سيد.ساندرز أنا أسف جدا أنه يجب ان تتواجد هنا في ظل هذه الظروف |
lamento muito os estragos. | Open Subtitles | أنا أسف جدا على الأضرار يا سيدى |
Que lamento muito por termos que fazer isto. | Open Subtitles | انا أسف جدا لأننا مضطرين لفعل ذلك |
Rach, Peço desculpa. Peço muitas, muitas desculpas. Ora... | Open Subtitles | رايتشل، أنا أسف جدا |
Peço desculpa. | Open Subtitles | رسالة, بالطبع أنا أسف جدا |
Peço muita desculpa, Mr. Kady. Ele nunca se portou assim. | Open Subtitles | "أنا أسف جدا سيد "كادى لما يسئ التصرف هكذا من قبل |
sinto muito pelos teus bons amigos e vizinhos não verem as tua qualidades de amor e de lealdade. | Open Subtitles | أسف جدا على أن أصدقائك الطيبيين وجيرانك لم يروا جوانبك الجميلة من الحب والوفاء |
Escute, eu realmente sinto muito que não deu certo com Senhorita Pasternak. | Open Subtitles | أنا أسف جدا أن العلاقة لم تنجح مع أنسة "بيسترناك"َ |
Júlia... sinto muito pela morte do Jason. | Open Subtitles | و.جوليا أنا أسف جدا بشأن مقتل جايسون |
Charlie, sinto muito? | Open Subtitles | تشارلى أنا أسف جدا , يا رجل |
A sério, sinto muito. | Open Subtitles | أنا أسف جدا, بحق |
Eu.. sinto muito. Por favor. | Open Subtitles | أنا أسف جدا جدا |
lamento muito, Emmy. | Open Subtitles | أنا أسف جدا يا ايمى- لا داعى للقلق |
lamento muito pela perda. | Open Subtitles | أنا أسف جدا من أجل خسارتكم ... |
Obrigado por fazeres isso. lamento muito. | Open Subtitles | شكرا لقيامك بذلك انا أسف جدا |
Peço desculpa. Como sabem, aceitei 45 casos. | Open Subtitles | أسف جدا تعرفون, أستلم أكثر |
Peço... desculpa. - Desculpa. Peço imensa desculpa. | Open Subtitles | انا أسف أسف جدا |
- Peço desculpa. Lamento imenso. | Open Subtitles | -أعذرينى.أنا أسف جدا |
Peço muita desculpa Por ter deixado a minha família | Open Subtitles | ♪ أنا أسف جدا لتركي عائلتي ♪ |