"أسقطتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixou cair
        
    • perdeste
        
    • deixaste cair
        
    Multa. Caiu da sua mala quando a deixou cair. Open Subtitles بطاقة الركن سقطت منك عندما أسقطتِ حقيبتك
    Acho que deixou cair algo. Open Subtitles أعتقد أنكِ أسقطتِ شيئاً ما هنا
    Minha senhora, deixou cair o livro! Open Subtitles لقد أسقطتِ كتابك
    Acho que perdeste algo. Open Subtitles أظن إنّكِ أسقطتِ شيئاً ...
    - Lilly, perdeste uma coisa. Open Subtitles -ليلي) ، أسقطتِ شيئاً)
    Dou-te o primeiro tiro, mas quando falhares porque partiste uma unha ou deixaste cair a pulseira, eu avanço e elimino-o por ti. Open Subtitles سأعطيكِ الطلقة الأولى و لكن إذا أخفقتِ لأنكِ قمت بكسر اظفر أو أسقطتِ حقيبتكِ سوف أتدخل و سوف أمحيه من أجلكِ
    Lembras-te do dia em que deixaste cair a caneta e eu apanhei... e disseste "muito obrigado"? Open Subtitles هل تذكرين في يومٍ أسقطتِ قلمكِ وأنا إلتقطته لكِ؟ وأنتِقلتِ"شكراًجزيلاً"
    deixou cair qualquer coisa. Open Subtitles لقد أسقطتِ شيئاً
    deixou cair qualquer coisa. Open Subtitles لقد أسقطتِ شيئاً
    Acho que deixou cair isto. Open Subtitles أعتقد أنك أسقطتِ هذه
    Acho que deixou cair a sua chave. Open Subtitles أعتقد أنكِ أسقطتِ هدا المفتاح
    deixou cair uma garrafa de algo chamado Open Subtitles أسقطتِ قنينة من شيء يسمى:
    deixou cair a bolsa. Pode passar-ma. Open Subtitles - لقد أسقطتِ حقيبتك
    - deixou cair isto. Open Subtitles لقد أسقطتِ هذا
    Tu perdeste isto no Russo's. Open Subtitles أسقطتِ هذه في مطعم (روسو).
    deixaste cair isto. Open Subtitles لقد أسقطتِ هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus