"أسلافه" - Traduction Arabe en Portugais

    • os seus antepassados
        
    • antepassado
        
    • seus ancestrais
        
    • os antepassados
        
    • dos seus antepassados
        
    Tal como os seus antepassados, cuidava da pequena aldeia e ensinava-lhe a conduta pelo seu próprio exemplo. Open Subtitles مثل أسلافه ، أعتنى بالقرية الصغيرة ومتأثر بمثله الأعلى
    Mata-nos e o Khan terminará o que os seus antepassados começaram. Open Subtitles ..إقتلنا وسوف يُنهي الخان ما بدأه أسلافه
    O trabalho deixou-me cansada, mas, entusiasmou-me poder imaginar que, 50 anos depois alguém encontrou um antepassado no Livro dos Negros e disse: Open Subtitles العمل تركنتي منهكة ولكنه كان يحمسني لأتخيل ذلك بعد مرور خمسون عاماً شخص ما قد يجد أحد أسلافه
    Uma criatura cujo antepassado, à semelhança do cavalo, escapara da América do Norte pela ponte terrestre de Bering. Open Subtitles -مخلوق هرب أسلافه -كالحصان عبر جسر بيرنغ الأرضي خارج أمريكا الشمالية.
    Ele pretende matá-lo com a espada dos seus ancestrais. Open Subtitles إنه ينوى مجابهة الأسقف، كى يقتله بسيف أسلافه.
    Se o esforço para continuar for demasiado grande ou se o desejo de se juntar aos seus ancestrais for demasiado forte, o corpo desistirá. Open Subtitles إذا كان النضال من أجل الاستمرار صعبً جداً أو الرغبة في الانضمام إلى أسلافه قوية جدا، فإن جسده سيستسلم.
    - Bebemos, lutámos, deixou os antepassados dele orgulhosos. Open Subtitles لقد شربنا و احتفلنا .. لقد جعل أسلافه فخورين
    Segundo os costumes índios, na alvorada ia ajudar Mani a voltar para os antepassados. Open Subtitles حسب أعراف الهندي ، في ساعاتالفجرالأولى... أن يساعد صديقه بالإنضمام إلى أسلافه
    Ele sabia , através dos seus antepassados, que um dia... os filhos do sol viriam de muito longe... trazendo o perigo. Open Subtitles يعرف من أسلافه أنه ذات يوم، سيأتي أبناء الشمس، من بعيد، مارّين بمخاطر جمّة
    Está agora a apodrecer nos pântanos com os seus antepassados. Open Subtitles إنَّه يتعفّن الآن في المُستنقعات برفقة أسلافه
    Por uma razão: os seus antepassados alteraram a Terra de uma forma que permitiu a nossa evolução. Escondido no seu código genético há um plano que pode inspirar formas de reduzir a nossa dependência dos combustíveis fósseis. TED وذلك لسبب واحد، أن أسلافه غيروا كوكب الأرض بطرق جعلت من الممكن لنا أن نتطور، وأخفوا في شفرتهم الوراثية مخطَّطًا من الممكن أن يُلهم أساليبًا لتقليل اعتمادنا على الوقود الأحفوري.
    O meu Avô sabia a verdade sobre os seus antepassados. Open Subtitles عرف جدّي الحقيقة حول أسلافه.
    os seus antepassados construíram os caminhos de ferro que ligam Londres a Manchester. Open Subtitles أسلافه قامو ببناء سكة الحديد التي تصل بين (لندن) و(مانشستر).ا
    A faca que mutilou o antepassado dele. Open Subtitles السكين الذي دمر أسلافه
    Ele me disse que os seus ancestrais viveram lá anos atrás. Open Subtitles كيف أن أسلافه استقروا هنا منذ سنوات بعيدة
    ... na sua pesquisa de 12 anos em sete gerações dos seus ancestrais. Open Subtitles خلال بحثه 12 عاما ... في 7 أجيال من أسلافه
    Segundo os costumes índios, na alvorada ia ajudar Mani a voltar para os antepassados. Open Subtitles حسب أعراف الهندي ، في ساعاتالفجرالأولى... أن يساعد صديقه بالإنضمام إلى أسلافه
    os antepassados dele chacinavam e escavavam campas. Open Subtitles ...كان أسلافه سفاحين، حافري قبور
    Ele disse que estava a morrer e que tinha de ser aqui, para que os espíritos dos seus antepassados o encontrem e ajudem a guiar a sua alma para um lugar de paz. Open Subtitles ويجب أن يتم الأمر هنا لتتمكن أرواح أسلافه من العثور عليه وترشد روحه لمكان السلام
    As mesmas tocas desordenadas com troféus da luxúria dos seus antepassados. Open Subtitles الاوكار مبعثرة بالانصاب التذكارية الخاصة بالشهوة عند أسلافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus