| Fiquei tão envergonhado que não queria que ela me visse. | Open Subtitles | لقد بكيت. لقد كنت محرجا جدا، لم أستطع أن أسمح لها برؤيتي |
| Costumo conhecer uma rapariga melhor antes de ela me esfregar. | Open Subtitles | عادة ما أتعرف إلى فتاة أكثر قبل أن أسمح لها بلمسي |
| Se eu a deixar e eu deixo porque a faz sentir-se segura. | Open Subtitles | .. يمكنها السيطرة عليّ إن سمحت لها بذلك .. لذا ، أنا أسمح لها لأن هذا يشعرها بالأمان |
| Emito uma proibição antes de a deixar ver o marido. | Open Subtitles | سأصدر أمر قضائي بتقييد المعلومات قبل أن أسمح لها برؤية زوجها. |
| Seguro a sua mão com força, mostrando-lhe com o meu corpo que mesmo que ela tente escapar, eu não a deixarei ir. | Open Subtitles | أمسك يديها بقوّة وأريها بجسدي أنه حتى لو حاولت الإبتعاد فلن أسمح لها بذلك |
| Não a deixarei fazer isso. | Open Subtitles | لن أسمح لها بفعل هذا |
| Mas nunca permitirei que desconfie que tenho consciência da sombra que assola a reputação da pobre Ellen Olenska. | Open Subtitles | لكن لن أسمح لها ابدا لترى ولو اشارة على انني مُدرك انها أصبحت ظلا على سمعة المسكينة ايلين اولنسكا |
| Devolva a bebé. Não posso permitir que ela seja criada por uma mulher não casada. | Open Subtitles | دعي الطفلة ، لن أسمح لها أن تربى من امرأة غير متزوجة |
| Eu não vou deixar que ela me faça o mesmo. | Open Subtitles | ولن أسمح لها أن تفعل هذا بي. |
| Prefiro fazer a colheita do planeta amanhã... a deixar que ela mo tire. | Open Subtitles | سأحصد هذا الكوكب غداً قبل أن أسمح لها بأخذه مني |
| Não a estou a deixar sair de casa por enquanto. | Open Subtitles | لن أسمح لها بالخروج الآن |
| Sofrerei a morte verdadeira antes de a deixar apanhar a Sookie. | Open Subtitles | سأموت الموت الحقيقي قبل أن أسمح لها بلمس (سوكي) |
| Anteriormente nos ThunderCats. Não a deixarei ser uma escrava. | Open Subtitles | لن أسمح لها أن تكون العبيد |
| O vento quer que a minha mão vá para trás, mas eu não deixo. | Open Subtitles | الريح تريد يدي للذهاب إلى الوراء، ولكن أنا لن أسمح لها. |
| - É perigoso. Não a deixo brincar perto. | Open Subtitles | -أنه خطير.لن أسمح لها بالعب بأى مكان بجواره. |
| permitirei que ela viva se completares uma simples tarefa. | Open Subtitles | سوف أسمح لها بالحياة إن إستطعتِ فقط إكمال مهمة واحدة بسيطة |
| Não permitirei que venda o meu material sem me dar parte dos lucros. | Open Subtitles | لن أسمح لها بأن تبيع بضائعي بينما تحرمني من الأرباح |
| Não vou permitir que ela seja o motivo da sua tentativa cobarde ... de fugir à Justiça. | Open Subtitles | لا، أنا لن أسمح لها أن تكون طرفاً، في محاولتك الجبانة للهروب من العدالة. |
| Não vou permitir que ela cometa o mesmo erro que eu cometi. | Open Subtitles | لن أسمح لها بارتكاب نفس خطأي. |