| Nem sequer fizeste barulho. Não te ouvi rir uma única vez. | Open Subtitles | لم يكون هذا عالياً لم أسمعكِ تقطعين الكلام ولو لمرة واحدة |
| Sabe, é engraçado. Nunca a ouvi queixar enquanto embolsava todo aquele dinheiro. | Open Subtitles | أتعرفين أنه مضحكٌ لأنني لم أسمعكِ تشتكين عندما كنتِ تقبضين كلّ ذلك المال |
| Mas receio precisar de ouvir-te dizer aquelas duas palavras mágicas. | Open Subtitles | ولكنني أخشي من أنه لا بد وأن أسمعكِ تقولين الكلمتين السحريتين |
| Eu só quero ouvir-te dizer uma vez. | Open Subtitles | أنا فقط أريد ان أسمعكِ مرة وأنتِ تقولينها |
| Não ouço você falar assim desde que eu eera uma garotinha. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تتكلمي بهذا الشكل منذ أن كنت بنت صغيرة |
| Eu ouço-te. | Open Subtitles | أنا أسمعكِ لكن مازال علينا ان نوقع على هذه الورقة |
| ouvi-te a gritar. Ainda estou a ouvir. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تصرخين ولا زلتُ أسمعكِ تصرخين |
| Estavas tão silenciosa, nem sequer te ouvi. | Open Subtitles | لقد كنتِ هادئة جداً حتى أني لم أسمعكِ قط |
| Desculpe, senhorita. Não a ouvi bem. | Open Subtitles | آسف أيّتها الشابة لم أسمعكِ جيداً |
| Nunca a ouvi a falar dele com tanta paixão. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تتكلّمين عنه بشغف من قبل. |
| Desculpe. Não ouvi. Repita. | Open Subtitles | آسف ،، لم أسمعكِ قوليها ثانيةً |
| Não ouvi o teu sino do sexo tocar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ ترين جرس ممارسة الجنس خاصتكِ |
| - Estou a ouvir-te, Ossos. - Prendo-a porquê? | Open Subtitles | يمكنني أن أسمعكِ بونز وعلى ماذا سأعتقلها؟ |
| Se imploras quero ouvir-te dizer o meu nome. Como fazias. | Open Subtitles | إن كنتِ ستتوسلين إلي أريد أن أسمعكِ تذكرين اسمي كما اعتدتِ |
| Percebes quão chocante é ouvir-te dizer isso? | Open Subtitles | هل تدركين مدى الصدمة عندما أسمعكِ تقولين هذا؟ |
| Não posso ouvir-te falar mais da Container Store. | Open Subtitles | ربما لن أفعل. هناك فقط الكثير من المرات التي أسمعكِ فيها تتحدثين عن مخزن الشحن. |
| Não, eu nunca te ouço. O problema é esse. | Open Subtitles | كلا أنا لا أسمعكِ إطلاقًا، هذه هي المشكلة |
| Sabes há quanto tempo não ouço dizeres aquelas palavrinhas? | Open Subtitles | أتعرفين كم من الوقت لم أسمعكِ تقولين هاتان الكلمتان؟ |
| Eu ouço-te perfeitamente. | Open Subtitles | أنا أسمعكِ بوضوح. |
| Ainda me lembro do dia... Isto é, da última vez que ouvi-te a rir. | Open Subtitles | لازلت أتذكر اليوم فقد كانت آخر مرة أسمعكِ تضحكين فيها |
| Pronto, estou ouvindo. | Open Subtitles | حسناً، أنا أسمعكِ |
| Desculpa lá, pequenota, não te consigo ouvir. | Open Subtitles | معذرة أيتها الفتاةا لصغيرة، لم أسمعكِ |