Certo, é mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , حسناً الكلام أسهل من الفعل |
Certo. Vamos ver se o conseguimos virar. É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | لنرى إن كنا نستطيع تعديل وضعيّته، لكن القول أسهل من الفعل |
- É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | هذا ما عليك فعله القول أسهل من الفعل |
Bem, isso é mais fácil de falar do que de fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل مع كُلّ تلك الطلقات التي أصابتنا |
Mais fácil de dizer do que fazer, temo eu, e precisamos da mãe para voltar a pôr o Diabo na jaula. | Open Subtitles | إن القول أسهل من الفعل على ما أخشى و نحن بحاجة لأمي لنعيد الشرير إلى حفرته |
é mais fácil de dizer do que fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل |
- É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل |
É claro, é mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | بالطبع ، الكلام أسهل من الفعل |
É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل |
É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل |
É mais fácil falar do que fazer. | Open Subtitles | القول أسهل من الفعل. |
Claro, se tem que pesquisar em milhares de chamadas telefónicas, é mais fácil dizer do que fazer. | Open Subtitles | بالطبع إن كان عليك عمل تمشيط كبير من خلال الآلاف من المكالمات فالقول أسهل من الفعل |
Eu diria "dorme bem", mas sei que é mais fácil dizer | Open Subtitles | كنتُ لأقول نوماً عميقاً و لكن أعرف بأن القول أسهل من الفعل |
é mais fácil de dizer do que fazer. | Open Subtitles | الكلام أسهل من الفعل. |
Sim, mais fácil de dizer do que fazer. | Open Subtitles | -أجل، القول أسهل من الفعل |