"أشخاص آخرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • outras pessoas
        
    • outra pessoa
        
    • mais alguém
        
    • noutras pessoas
        
    • outros homens
        
    • de outros
        
    • pessoas que
        
    • mais pessoas
        
    • pessoas diferentes
        
    Portanto, nunca pense que não tem poder, mesmo que não esteja numa posição de poder, mas encontre outras pessoas que a apoiem e prepare a defesa. TED لذلك لا تظن أبدًا أنك لا تملك القوة حتى لو كنت لا تجلس منزلة سلطة ولكن ابحث عن أشخاص آخرين لدعمك واصنع القضية
    A Miranda sabe muitas coisas que outras pessoas não sabem. Open Subtitles ميراندا تعرف الكثير من الأشياء .أشخاص آخرين لا أعرف
    outras pessoas nesse pesadelo, e elas vão-se magoar. Open Subtitles ثمة أشخاص آخرين في ذلك الكابوس وسوف يتأذون
    A: Mas vimos anteriormente que essa velocidade ou, de forma equivalente, os ângulos das geodésicas, se altera quando olhamos para as coisas a partir da perspectiva de outra pessoa. TED لكننا شاهدنا سابقًا أن السرعة، أو مكافؤها زاوية خط العالم، تتغير عندما ننظر إلى الأمور من منظور أشخاص آخرين.
    mais alguém que desejam reunir-se com seus entes queridos? Open Subtitles هل هناك أي أشخاص آخرين يرغبون في جمع شملهم مع ذويهم؟
    Vocês podem transformar-se noutras pessoas, podem ver o futuro, podem ganhar a lotaria sempre que quiserem... Open Subtitles يمكنك أن تتحولي إلى أشخاص آخرين يمكنكأنتشاهديالمستقبل، يمكنكأنتربحياليانصيبمتىأردت..
    Os homens serão governados pela lei, e não pela vontade de outros homens. Open Subtitles الناس سوف يتم حكمهم بالقانون و ليس بإرادة أشخاص آخرين
    outras pessoas nesse pesadelo e elas vão magoar-se. Open Subtitles ثمة أشخاص آخرين في ذلك الكابوس وسوف يتأذون
    Começamos a falar com outras pessoas que também têm a doença. Open Subtitles ثم بدأنا بالتحدث إلى أشخاص آخرين التقيناهم ومصابين بنفس المرض.
    Alyson, escute, é importante que a gente descubra... de onde isso veio para que possamos evitar que outras pessoas morram. Open Subtitles من المهم جدا ان نقرر حيث جاءت هذه الاشياء من حتى نتمكن من منع أشخاص آخرين من الموت.
    Quando uma criança sofre um trauma, elas criam outras pessoas para poderem lidar melhor com as situações. Open Subtitles عندما يواجه طفل صدمات نفسية يخلق أشخاص آخرين قادرين على التعامل مع الأمور بشكل أفضل
    Temos uma relação aberta, mas só ela pode foder com outras pessoas. Open Subtitles إن علاقتنا حرة، لكن هي فقط يُسمح لها بمضاجعة أشخاص آخرين.
    outras pessoas aqui de Ganímedes, talvez alguém que você conheça. Open Subtitles هناك أشخاص آخرين من غانيميد هنا ربما هناك شخص تعرفه
    Nós fomos montanhas e maçãs e pulsares e joelhos de outras pessoas. TED قد كنا جبالا وتفاحات ونجوما نابضة وركب أشخاص آخرين.
    Talvez possamos carregar também as memórias de outras pessoas. TED وربما يمكنك وضع ذكريات أشخاص آخرين في عقلك أيضا.
    O que eu acho emocionante é a capacidade de realizarmos o sonho de alguém que quer ser outra pessoa. TED وما أجده شيّقًا جدًا هو القدرة على تحقيق حلم الأشخاص ليكونوا أشخاص آخرين في الواقع.
    18 DE JUNHO DE 1977 17 DE MARÇO DE 2016 Tem mais alguém em mente, se não for eu? Open Subtitles هل لديك أشخاص آخرين في تفكيرك غيري؟
    Acho que encontrei uma maneira de parar o nosso metamorfo de se transformar noutras pessoas. A sério? Open Subtitles أعتقد أنني وجدت وسيلة لمنع المتحول من تخدير أشخاص آخرين
    Vão ser quatro outros homens. Open Subtitles وبالمقابل تزوجت ثلاثة، في الحقيقة ستصبح أربعة أشخاص آخرين
    Não vieste procurar mais pessoas a quem te gabares da nossa vida sexual? Open Subtitles أمتأكّد أنّكَ لم تحضر بحثاً عن أشخاص آخرين تتفاخر أمامهم بحياتنا الجنسيّة؟
    Precisamos de mais 3 passwords de 3 pessoas diferentes. Open Subtitles تحتاج ثلاث كلمات سر أخرى وثلاثة أشخاص آخرين للطباعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus