"أشخاص أبرياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • pessoas inocentes
        
    pessoas inocentes morreram no banco de trás deste táxi. Open Subtitles لقد مات أشخاص أبرياء مباشرة بالمقعد الخلفي لهذه السيارة
    É um criminoso e um traficante de armas, e no meu livro, é responsável pela morte de 3 pessoas inocentes. Open Subtitles أنت مجرم و مهرب أسلحة و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء
    Ao reter sete pessoas inocentes com uma arma, não é amigável. Open Subtitles حجز سبعة أشخاص أبرياء تحت تهديد السلاح ليس ودياً
    Quase matou três pessoas inocentes há pouco. Open Subtitles أنتِ كنتِ على وشك قتل ثلاثة أشخاص أبرياء بنفسكِ قبل قليل.
    E ao fazer isso, não só comprometeu o seu projecto mas quatro pessoas inocentes foram mortas. Open Subtitles و بفعلك لذلك لم تعرض مشروعك للخطر فحسب لكن قتل أربعة أشخاص أبرياء
    O que mais queres, eles eram cinco pessoas inocentes, massacrados. desculpa mas poderias vestir uma camisa. Open Subtitles ما الذي تريده أيضاً؟ لقد كانوا خمسة أشخاص أبرياء قُتلوا بلا رحمة. أنا آسفة، لكن أيمكنك رجاءً ارتداء قميص؟
    O facto de pessoas inocentes terem sido mortas naquele ataque de helicóptero era conhecido e não era confidencial. Open Subtitles حقيقة أن أشخاص أبرياء قُتِلوا فى هجوم المروحية هذا، هذا كان حقيقة معروفة، هذا لم يكُن سرياً،
    Devemos mostrar por que precisaste de sacrificar nove pessoas inocentes apenas para me enfrentar? Open Subtitles هل يجب أن نريهم لماذا احتجتِ إلى التضحية بـ9 أشخاص أبرياء حتى تواجهينى؟
    Temo ficar presa no passado e testemunhar coisas horríveis, como os meus amigos matarem pessoas inocentes como se fosse um jogo. Open Subtitles أخاف أن أظل عالقة في الماضي ومشاهدة أمور بشعة مثل مشاهدة أصدقائي يقتلون أشخاص أبرياء
    Por teres ajudado a criar a Muirfield, e depois usaste as tuas leis e magoaste pessoas inocentes. Open Subtitles لأنك ساهمت في خلق ميرفيلد ثم طبقت العدالة بيديك وأذيت أشخاص أبرياء
    Mouros leais, como eu, pessoas inocentes, cujo único crime era a sua raça. Open Subtitles المخلصين من البربر, أمثالي, أشخاص أبرياء, جريمتهم الوحيدة هي أصولهم.
    O que mais queres, eles eram cinco pessoas inocentes, massacrados. desculpa mas poderias vestir uma camisa. Open Subtitles ما الذي تريده أيضاً؟ لقد كانوا خمسة أشخاص أبرياء قُتلوا بلا رحمة. أنا آسفة، لكن أيمكنك رجاءً ارتداء قميص؟
    Então se não nos disseres onde encontrar o JD-X, o meu sócio vai magoar uma destas pessoas inocentes e continuará a fazê-lo até falares. Open Subtitles ،إن لم تخبرنا أين نجد تلك المتفجرات مساعدى سوف يقتل أشخاص أبرياء وسيستمر فى هذا حتى تخبرنا
    Então, ele mata pessoas inocentes para demonstrar que os inocentes estão em perigo. Open Subtitles إنه يقتل أشخاص أبرياء إذن من أجل توضيح فكرته بأن هُناك أناس أبرياء في خطر
    Agora explica-te. Há pessoas inocentes neste avião que podem magoar-se. Open Subtitles إشرح نفسك، هناك أشخاص أبرياء على هذه الطائرة من الممكن أن يتأذوا
    pessoas inocentes desarmadas lá em baixo! Open Subtitles أولئك أشخاص أبرياء و غير مسلحين أوقف إطلاق النار!
    Colocaste as vidas de 7 pessoas inocentes em perigo. Não. Open Subtitles عرّضت حياة سبعة أشخاص أبرياء للخطر.
    Três pessoas inocentes perderam a vida por isto. Open Subtitles ثلاثة أشخاص أبرياء خسروا حياتهم لهذا.
    Muitas pessoas... pessoas inocentes... Open Subtitles الكثير من الأشخاص ، أشخاص أبرياء
    Entende que pessoas inocentes estão mortas? Open Subtitles هل تعين أن أشخاص أبرياء ميتون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus