"أشعر أحياناً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Às vezes sinto
        
    Doutor, às vezes, sinto que ele já não se esforça. Open Subtitles يا دكتور أشعر أحياناً أنه لم يعد يحاول حتى
    Gosto, mas, às vezes, sinto que sou um melhoramento dele ou assim. Open Subtitles إنه يعجبني، لكن أشعر أحياناً بأنه يحاول إصلاحي أو ما شابه.
    Às vezes, sinto que sou uma árvore imponente, gigante e poderosa e eles vão viver as suas vidas sob a minha sombra. Open Subtitles أشعر أحياناً وكأني شجرة كبيرة هائلة، جبّارة وأنهم سيقضون حياتهم يستجمّون بظلّي
    Às vezes sinto que vejo um lado de ti totalmente diferente. Open Subtitles أشعر أحياناً أنّي أرى جانباً مختلفاً منك.
    Às vezes sinto que estou a tirar partido dela, mas é para o melhor. Open Subtitles أشعر أحياناً بأنّي أستغلّها، ولكنّ ذلك في صالح الجميع
    Às vezes, sinto que sou o único que sabe o que lá se passa. Open Subtitles أشعر أحياناً بأني الوحيد الذي أعرف مالذي يحدث حولنا
    A noite de ontem foi linda, mas para ser sincero contigo, Ava, desde que saíste, Às vezes sinto que já não te conheço. Open Subtitles البارحة كانت ليلة جميلة ولكن إن كنت صريحاً , فمنذ أن خرجتي من السجن أشعر أحياناً أني لاأعرفك حقاً
    E, as minhas memórias dele, Às vezes sinto que as inventei. Open Subtitles ذكرياتي عنه أشعر أحياناً بأنني اختلقتها
    Às vezes sinto que estou preso num filme policial de série B. Open Subtitles أشعر أحياناً اني عالق بفيلم بوليسي مملّ
    Às vezes, sinto que estou numa praça pública. Open Subtitles أشعر أحياناً وكأنني في ساحة عامة
    É que Às vezes sinto que o mundo lá fora me chama... Open Subtitles إنني أشعر أحياناً فقط كما لو أنّ العالم بالخارج يناديني...
    Às vezes, sinto que algo me persegue. Open Subtitles أشعر أحياناً أن شيئاً يطاردنى
    E eu Às vezes sinto que estás a olhar para mim mas eu realmente não sei. Open Subtitles و أشعر أحياناً بأنك تحدق بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus