"أشعر بأننى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sinto que
        
    • me sinto
        
    • Sinto-me como
        
    • me senti
        
    • e sinto-me
        
    Estou a olhar pelas narinas, mas Sinto que vejo a sua alma. Open Subtitles أنا أنظر إلى أنفك لكننى أشعر بأننى أحدق داخل روحك
    Sinto que devo desculpas, ao teu informador. Vomitei a casa toda. Open Subtitles أشعر بأننى أدين لمرشدك هذا باعتذار لقد تقيأت فى الشقة كلها
    Sinto que estou destinado a algo grandioso, só não sei o quê. Open Subtitles .... أشعر بأننى لقد قدر لى إنجاز أعمال عظيمة لا أعرف ما هى
    Pessoalmente, eu não me sinto a morrer e isto é daquelas coisas que faz com que pessoas morram. Open Subtitles شخصيآ أشعر بأننى لا أريد أن أموت الآن هذا الشىء قد يكون السبب فى قتل الكثير من الناس
    Que me sinto cristão. Open Subtitles إننى أشعر بأننى مسيحياً
    Sinto-me como o parente pobre a sair sorrateiro pela porta das traseiras. Open Subtitles أشعر بأننى أصبحت غريباً أتسلل من الأبواب الخلفية كالغرباء
    Sinto-me como o maior sacana da terra. Open Subtitles أشعر بأننى أكثر الناس حثالة على وجه الأرض
    Nunca me senti tão bem na minha vida. Vinde e comei. Open Subtitles لم أشعر بأننى أفضل من ذلك فى حياتى , هيا نأكل
    Mas ando metido com a Helen Sinclair, e sinto-me nojento Open Subtitles لقد تورطت مع " هيلين سينكلير" أشعر بأننى مريع
    Sinto que agora preciso de dizer alguma coisa. Open Subtitles أشعر بأننى أريد ان أقول شيئاً الأن ..
    Sinto que agora estou numa família de verdade. Open Subtitles أشعر بأننى فى عائلة حقيقية الأن.
    Sinto que as minhas rodas ficam todas à procura do Odin, sabes? Open Subtitles أشعر بأننى أدور حول نفسى بشأن قضية "أودين"
    - Sinto que o desapontei. Open Subtitles أشعر بأننى خذلتك فى اليوم الماضى
    Eu me sinto tão burra. Open Subtitles أشعر بأننى غبية للغاية.
    E neste momento eu me sinto como um sapo. Open Subtitles والآن أشعر بأننى ضفدع
    As vezes Sinto-me como a rapariga com menos sorte no mundo. Open Subtitles أحياناً أشعر بأننى أقل فتاة حظاً فى هذا العالم
    Quando me beijas, Sinto-me como se voasse. Open Subtitles عندما تقبلنى , أشعر بأننى أستطيع الطيران
    Porque eu também sempre me senti diferente. Open Subtitles لإننى دائماً ما كنت أشعر بأننى مختلفه انا الأخرى
    e sinto-me muito afortunado por estar a chefiar essa família. Open Subtitles و أشعر بأننى محظوظ جدا لكى أكون على مقدمة هذه العائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus