"أشعر بالحرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho vergonha
        
    • Estou envergonhada
        
    Quando penso agora naquela mulher, naquela rapariga, tenho vergonha de ela ter sido eu. Open Subtitles عندماأفكر بتلك المرأة الآن وتلك الفتاة أشعر بالحرج أنها كانت أنا.
    tenho vergonha de dizer que na verdade nunca experimentei. Open Subtitles أنا أشعر بالحرج أن أقول لقد لم يحاول في الواقع أي قبل.
    - tenho vergonha que sequer saibas disso. Open Subtitles أنا أشعر بالحرج حتى انتِ تعرفين ذلك
    - Estou envergonhada por perguntar mas posso beber um pouco? Open Subtitles ،أنا أشعر بالحرج أن أطلب ولكن أيمكنني أخذ قليلاً من ذلك ؟
    Estou envergonhada, demorei tanto para aparecer. Open Subtitles أشعر بالحرج لأن لم أزورك كل هذه المدة
    Eu estou aqui porque... bem, Estou envergonhada pelo nosso último encontro. Open Subtitles جئت إلى هُنا... حسناً، لأنّني أشعر بالحرج بشأنْ آخر مرّة التقينا فيها.
    tenho vergonha de falar disto, mas é sobre sexo. Open Subtitles أشعر بالحرج I التحدث عن ذلك، ولكن... فهو يقع في حوالي الجنس.
    Achas que tenho vergonha da nossa história? Open Subtitles هل تظنين أنني أشعر بالحرج ؟
    Isto é um bigode ariano. tenho vergonha por ti, estás ridículo. Open Subtitles هذا شارب (أريان) أنا أشعر بالحرج لك، تبدواً سخيفاً.
    - Estou envergonhada. Open Subtitles لا، أنا أشعر بالحرج.
    Estou envergonhada. Open Subtitles إنّني أشعر بالحرج.
    Estou envergonhada. Open Subtitles أشعر بالحرج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus