Adoro as crianças, mas ainda assim Sinto-me perdida, apática." | Open Subtitles | "أحبّ الأطفال، لكنّي ما زلت أشعر بالضياع والتواني" |
E agora as pessoas não querem que as ajude, eu Sinto-me perdida. | Open Subtitles | والآن بعد أن الناس لا يريدون ان أساعدهم أشعر بالضياع |
Sinto-me perdida, Michael. Não sei se consigo viver com isto. | Open Subtitles | أشعر بالضياع ولا أستطيع تحمل الوضع |
Meu caro Gaius, Recorro a vós porque me sinto perdida e sozinha e não sei em quem confiar. | Open Subtitles | عزيزي, ْ غايوس ْ , عدتُ إليك لأنني أشعر بالضياع والوحدة |
E ainda me sinto perdida, especialmente no que respeita a relações. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالضياع خصوصاً فيما يتعلق بالعلاقات |
Sinto-me tão perdida. | Open Subtitles | أشعر بالضياع الشديد |
Sinto-me tão perdida...! | Open Subtitles | أنا أشعر بالضياع |
E, agora, sinto-me... perdida. | Open Subtitles | والآن أشعر بالضياع |
Eu sinto-me... perdida. Completamente perdida. | Open Subtitles | أشعر بالضياع الكامل |
Sinto-me perdida. | Open Subtitles | أشعر بالضياع. |
Sinto-me... Sinto-me perdida. | Open Subtitles | أشعر .... أشعر بالضياع |
Sinto-me perdida. | Open Subtitles | أشعر بالضياع |
Sinto-me perdida, Frank, percebes? | Open Subtitles | أشعر بالضياع يا(فرانكي) تعرف؟ |
Sinto-me perdida. | Open Subtitles | أشعر بالضياع |
Sinto-me tão perdida. Tão confusa. | Open Subtitles | أشعر بالضياع ، والتشتت |
Sinto-me tão perdida! | Open Subtitles | أشعر بالضياع الشديد |