O segundo lugar onde me sinto livre é depois de marcar um golo num remate de futebol. | TED | الحالة الثّانية التي أشعر فيها بالحريّة هي بعد أن أحرز هدفاً في ملعب كرة القدم. |
Há alturas em que me sinto obrigado a fazê-lo. | Open Subtitles | وهناك أوقات أشعر فيها أنني مجبر على فعلها |
É a única altura em que me sinto seguro. | Open Subtitles | إنها المرة الوحيدة قط التي أشعر فيها بالأمان. |
Foi a primeira vez que me senti culpado pelo meu trabalho. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الأولى التي أشعر فيها بالذنب تجاه عملي |
Essa foi a primeira vez na minha vida em que me senti predisposto a perdoar-me a mim mesmo. | TED | كانت تلك المرة الأولي بحياتي التي أشعر فيها بقدرتي على مسامحة نفسي. |
É o único momento em que me sinto realmente viva. | Open Subtitles | هذه هي أول مرة أشعر فيها بأني حية حقاً. |
Agora sim. É a primeira vez que me sinto de facto segura todo o dia. | Open Subtitles | الآن هي المرة الأولى التي أشعر فيها بالأمان طوال اليوم |
Esta é a primeira vez que me sinto mais atraente do que ela. | Open Subtitles | انها المرة الاولى منذ زواجنا التي أشعر فيها انني الطرف الاكثر جاذبيه |
Esta é a primeira vez que me sinto mais atraente do que ela. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى منذ زواجِنا التي أشعر فيها أنني الطرف الأكثر جاذبية |
Esta é uma daquelas semanas em que me sinto assim. | Open Subtitles | انه أحد تلك الأسابيع التي أشعر فيها بالوحدة |
Esta é a primeira vez desde o início que não me sinto mais segura contigo como com todos os outros. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى منذ بداية التي لا أشعر فيها بالأمان معك بوجود تلك الأشياء |
Isso me ajuda quando me sinto insegura. | Open Subtitles | إنه يساعدني في الأوقات التي أشعر فيها بإنني غير متأكدة |
Esta é a primeira vez que me sinto desta maneira. | Open Subtitles | هذه هى المرة الأولى التى أشعر فيها هكذا |
Algo de mau acontece sempre que me sinto instalada. | Open Subtitles | ... لكن ، نعم ، شيئٌ فظيع يحدث في كل مرة أشعر فيها بالإستقرار في مكانٍ ما |
Temos momentos em que me sinto muito próxima a ti, principalmente quando estás dentro de mim, mas depois não queres falar, e pergunto-me porque foste buscar-me e me levaste do meu filho. | Open Subtitles | تأتي لحظات أشعر فيها أنني قريبة منك للغاية، خاصة عندما تكون بداخلي، ولكن بعدها لا تريد أن تتحدث، وأتساءل عن سبب قدومك من أجلي وأخذي بعيدًا عن طفلي. |
Foi a primeira vez que me senti bem em toda a minha vida. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أشعر فيها بالارتياح في حياتي كلها |
Foi também a primeira vez que me senti diminuído. | Open Subtitles | وكانت أيضاً المرة الأولى التي أشعر فيها أنني حقاً معاق |
Foi a primeira vez que me senti mais poderoso que ela. | Open Subtitles | كانت للمرة الأولى أشعر فيها أنني أقوى منها |