Quando acabar a guerra, irei a uma igreja acender uma vela por vocês. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب، سوف أشعل شمعة في الكنيسةِ من أجلَك. |
Devo acender uma vela perfumada e pôr música de cítara a tocar? | Open Subtitles | يا إلهي . هل يجب علي أن أشعل شمعة عطرية و أضع موسيقى مهدئة ؟ |
Queria ajeitar o meu quarto e acender uma vela... | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أصعد لحجرتى و أشعل شمعة |
Mas... e se estivermos num igloo, e apanhares uma gripe, não conseguias cheirar nada e dizias-me para acender uma vela, mas eu cheirava gás? | Open Subtitles | الملجأ الذي يُبنى من الثلج على شكل قبة لكن ماذا إن كنا في كوخ إسكيمو وأصبت بنزولة برد ولم تستطع أن تشمّ شيئاً وطلبتَ مني أن أشعل شمعة |
Quero acender uma vela para a Bianca - aos pés da Santa. | Open Subtitles | أريد أن أشعل شمعة من أجل (بيانكا) بممشى المباركة |