"أشفى" - Traduction Arabe en Portugais

    • sarar
        
    • curo-me
        
    • curado
        
    • curada
        
    • melhorar
        
    • curou
        
    • recuperar
        
    • curar
        
    • ficarei
        
    Não preciso mais da terapia dela, está a sarar. Open Subtitles لا أحتاج إلى معالجتها بعد الآن أنا أشفى
    Eu consigo curar-me! Eu curo-me. É o meu poder. Open Subtitles كلا ، أنا أشفى ، أنا أشفى إنها ..
    Estava curado, de regresso à vida. Open Subtitles هو كان أكثر من حيّ. هو كان قد أشفى. هو كان قد أعيد إلى الحياة.
    E, além disso, não mereço ser curada. Open Subtitles إضافة إلى ذلك ، أنا لا أستحق أن أشفى
    Mas a Violet disse... ela acha que nunca vou melhorar, o que é tão... até que eu diga essas coisas não vou conseguir superar. Open Subtitles لكن فايوليت تقول ... إنها تظن أنني لن أشفى ،، إلا أن أقول لك هذا الشئ فأنا لن أستطيع المضي قدُماً
    O homem que curou as vítimas usou isso: Open Subtitles ذلك الذي الرجل الذي أشفى الضحايا إستعملوا
    Demorei oito anos a recuperar completamente. TED لقد استغرق الأمر مني ثمان سنوات لكي أشفى تماماً
    Que escolhi ir atrás do que precisava para me curar ou que aquilo de que precisava não seres tu? Open Subtitles هل لكوني ذهبتُ بعد الشيء الذي أحتاجه حتى أشفى أو أنّ ذلك الشيء الذي إحتجته لم يكُن أنت ؟
    Sabes, sinto pena de ti, McCall, porque neste momento, estás a pensar "como é que explicarei isto quando isto sarar"? , Open Subtitles أتعرف ، أشعر بالآسف من أجلك "ماك كال" لأنك الأن تفكر"كيف سأفسر هذا حين أشفى
    Quem me dera sarar como ele. Open Subtitles ‫لكن ليتني كنت أشفى بالطريقة نفسها
    Vejam, já estou a sarar. Open Subtitles إنظرى أنا أشفى بالفعل
    Porque curo-me mais rápido. Open Subtitles لأنّي أشفى أسرع الآن، لكن اعترض طريقي...
    - curo-me depressa. Open Subtitles أنا أشفى بسرعة - ايها الفريق -
    Não se preocupem. curo-me depressa. Open Subtitles لا تقلقوا فأنا أشفى سريعاً
    Isso é ridículo! Eu não posso, simplesmente, pegar num DBS e, de repente, ficar curado. Open Subtitles هذا سخيف، لايمكنني أن أضع محفزاًللدماغ،ومنثمّ أشفى.
    Eu teria ido com eles, mas depois de ter perdido a perna, não posso voltar a montar, até estar curado. Open Subtitles كنت لأنضم إليهم ...ولكن بعد أن خسرت ساقي لم يعد بوسعي .ركوب أية آلة حتى أشفى
    Imagino que ficarei curada um dia. Open Subtitles أنا أتخيل أنني سوف أشفى يوما من الأيام
    Mas isso não significa que não esteja curada. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني لم أشفى
    Quem diz que tenho de melhorar? Open Subtitles من قال أن علي أن أشفى ؟
    Não, não está nada bem. Assim que eu melhorar, vou logo aí ter. Open Subtitles لا لا شي بخير حالما أشفى
    A forma como o agente Comer se curou. Open Subtitles حول الذي فقط حدث. حول كم هو أشفى.
    - Não faz mal. Mas disseram que estou a recuperar muito rápido. É a minha vez. Open Subtitles لا بأس،لكنّهم قالوا أنّني أشفى بسرعة حقاً الآن.
    Sinto que nunca me vou... curar. Open Subtitles وأشعر أنني لن أشفى قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus