"أشكال مختلفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • diferentes formas
        
    Os engenheiros têm uma amplitude fantástica para a inovação e a imaginação e desenvolvem diferentes formas em torno desses tipos. TED يملك المهندسون مجالًا واسعًا للابتكار والإبداع، وتطوير أشكال مختلفة حول هذه الأنواع.
    Cada módulo, ativo ou passivo, pode ser montado para criar diferentes formas. TED كل نموذج، إما نشط أو غير فعال، يمكننا تجميعهم لتكوين أشكال مختلفة.
    E é um grande projecto este que vou fazer este ano que é investigar em regiões diferentes do Brasil, diferentes formas de cultos, e tentar perceber como se vive com a espiritualidade no presente. TED و هو مشروع كبير أقوم به هذا العام و هو البحث في أقاليم مختلفة عدة في البرازيل في أشكال مختلفة جدا من الطوائف، و محاولة فهم كيف يعيش الناس معاً بوجود الروحانيات هذه الأيام.
    em relação à aprendizagem. À medida que o cérebro se vai tornando cada vez mais complexo durante a evolução em diferentes formas de animais, descobrimos que a aprendizagem tem um papel cada vez mais importante na história de vida de um indivíduo. TED كما يصبح العقل دائما أكثر تعقيدا خلال التطور في أشكال مختلفة من الحيوانات، لذا وجدنا أن التعلم دائما يلعب دورا هاما في تاريخ حياة الفرد.
    Estes vossos escudos eles obviamente absorvem diferentes formas de energia. Open Subtitles دروعك تمتص أشكال مختلفة من الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus