"أشك بهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Duvido
        
    Não, Duvido. Os unicórnios são a essência da magia do Bem. Open Subtitles لا ،أنا أشك بهذا ، وحيد القرن جوهر السحر الجيد
    - Duvido muito a menos que não goste das lasanhas. Open Subtitles كـلا , أشك بهذا إلا إذا لن يعجبـه وجبة اللازانيا..
    Duvido. Mas vamos deixar as gaivotas da sucata descobrirem. Open Subtitles أشك بهذا ، لكننا سندع طيور النورس عند مكب النفايات تكتشف هذا
    Duvido. Espere. A topografia está completamente diferente hoje em dia. Open Subtitles أشك بهذا, أنتظري, الأشكال السطحية تغيرت تماماً اليوم
    Duvido disso. Maldita solidariedade vampírica. Open Subtitles أشك بهذا اللعنة على مجلس تضامن مصاصي الدماء
    - Não, eu Duvido disso. O Mark gostava de miúdas jovens, e a Yvonne era uma "furry". Open Subtitles لا ، أشك بهذا ، "مارك" كان يفضل الفتيات الصغيرات و "إيفون" كان مغطاة بالفرو
    Duvido. Mas ele consegue ver. Não gosto do facto de ele nos estar a observar. Open Subtitles أشك بهذا ولكنه يستطيع رؤيتنا، ولا أحبه وهو يراقبنا.
    - É uma cidade grande, Duvido. Open Subtitles لقد رأيتك في مكان ما إنها مدينة كبيرة ، أشك بهذا
    - Daqui a meia hora estou aí. - Duvido. Open Subtitles . سأكون هناك خلال نصف ساعة - . أشك بهذا -
    -Ele disse que estudou Medicina, mas Duvido. Open Subtitles -هل كان دكتوراً ؟ -لقد قال أنه ذهب لمدرسة طبية لكنني أشك بهذا
    Duvido disso. Tudo bem, vou pedir à Lana. Open Subtitles أشك بهذا لا بأس سأصطحب لانا
    Duvido disso. Open Subtitles , نعم , أشك بهذا
    - Duvido. - Eu também. Open Subtitles ـ أشك بهذا ـ وأنا ايضاً
    Duvido, mas obrigada por dizê-lo. Open Subtitles أشك بهذا لن ينجح على اي حال
    Duvido muito. Open Subtitles أشك بهذا للغاية
    Duvido seriamente disso, Agente Bennigan. Open Subtitles "أشك بهذا أيتها عميلة "بينيغن
    - E não vibrei desde então. - Talvez o Zoom não volte. - Duvido muito. Open Subtitles (ربما لن يعود (زووم - أشك بهذا -
    Duvido. Open Subtitles . أشك بهذا
    Duvido. Open Subtitles أشك بهذا
    Duvido. Open Subtitles أشك بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus