Se soubesse quantos motoristas tivemos nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | لا علم لكِ بما قاسيناه مع الطهاه خلال الـ6 أشهر المنصرمة. |
Daí ter ficado espantado por te ver naquela agenciazinha elitista, nos últimos nove meses. | Open Subtitles | لهذا السبب صُدمت برؤيتك قاعد في تلك العشّة طيلة الـ9 أشهر المنصرمة |
Foi tudo remodelado e redecorado nos últimos nove meses: | Open Subtitles | كل شيء تم تجديده في التسع أشهر المنصرمة... |
Passámos os últimos 10 meses a sondar. | Open Subtitles | لقد قضينا الـ10 أشهر المنصرمة في التحقيق. |
Pois é. Estive a investigar os doentes com cancro. 27 mortes nos últimos três meses. | Open Subtitles | أعرف، بحثت في مرضى السرطان، 27 وفيّة في الثلاثة أشهر المنصرمة |
Aqui estão todas as equipas da esquadra com o número de casos resolvidos nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | الآن , هنا كل فريق في القسم لديه رقم لعدد القضايا التي أغلقها في الستة أشهر المنصرمة |
Tudo o que fiz por ti nos últimos seis meses, a Marca, o Primeiro Punhal, assistir-te no regresso à vida, oferecer-te um lugar ao meu lado... | Open Subtitles | كل ما فعلته لأجلك خلال الستة أشهر المنصرمة العلامة، ونصل الأوّلين وإعادتك إلى الحياة |
Como os últimos oito meses? | Open Subtitles | , كما هو شأن الثمان أشهر المنصرمة ؟ لا إتصال ؟ |
Eu sei que já fez três exorcismos nos últimos seis meses. | Open Subtitles | أدرك أنك قمت بثلاث عمليات لاستخراج الأرواح خلال الستة أشهر المنصرمة |
Ganharam 25 vezes nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لقد فزتما 25 مرّة خلال الستة أشهر المنصرمة |
Nos últimos três meses, a cidade tem estado sitiado por um Vigilante. | Open Subtitles | "خلال الثلاثة أشهر المنصرمة مُنيت هذه المدينة بحارس ليليّ" |
Estes últimos três meses foram os melhores. | Open Subtitles | كانت آخر 3 أشهر المنصرمة الأفضل بحياتي |
Andou a vandalizar o ZoGo, cortou pneus, assediou motoristas, nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لقد كنت تخرب سيارات ( زوڭو ) بثقب إطاراتهم و تهديد سائقيهم للست أشهر المنصرمة |
Quantos procedimentos de emergência imprevistos a Dr.ª Robbins atendeu nos últimos seis meses? | Open Subtitles | بالتأكيد ، لكن كم عدد عمليّات الطوارئ غير المجدولة التي أجرتها الدكتورة (روبينز) خلال الستة أشهر المنصرمة ؟ |
E o facto do Ronnie Partiz ter vivido durante os últimos 6 meses numa suite de 10 mil dólares por dia no hotel Atlantis nas Bahamas. | Open Subtitles | وبعدها أضف حقيقة الأمر أن (روني بارتيز) كان يعيش في الـ6 أشهر المنصرمة في جناح في فندق "أتلانتس" في "جزر البهاما" بمبلغ 10 آلاف دولار لليوم الواحد |
- pelos últimos 6 meses. " | Open Subtitles | -للستة أشهر المنصرمة ..." |