Quer dizer, não propriamente. Podemos saber coisas e sentir coisas. | Open Subtitles | أقصد، ليس تماما نستطيع معرفة أشياء و الشعور بأشياء |
A nave está quase pronta. Mais 2 ou 3 coisas e estaremos em condições. | Open Subtitles | السفينة كادت أن تنتهي, إثنان أو ثلاثة أشياء و ستكون على أفضل وجه |
Vai ser um ano novo e nós vamos começar coisas, fazer coisas... e só queria que soubesses o quanto eu gosto de ti. | Open Subtitles | أعني, إنها بداية عام جديد و سنبدأ أشياء و نفعل أشياء. وأردت فقط أن أخبرك كم أهتم لأمرك. |
A maioria das pessoas vira-se para as suas coisas e para as pessoas de confiança. | Open Subtitles | المعظم يلتفتون إلى أشياء و أشخاص لا يثقون هم بهم |
Ele pede coisas e as pessoas dão-lhas. De boa vontade. | Open Subtitles | انه يطلب أشياء و الناس تعطيه و هى سعيدة |
E nessa parte, o homem está lá, por todo o lado a dizer coisas, e as mulheres adoram! | Open Subtitles | , و في الجزء المتعلق بالسعادة الأبدية . . الرجل متواجد طوال الوقت و يقول أشياء و الفتيات تحب ذلك |
Chegou a idade em que a vida pára de te dar coisas, e começa a tirá-las. | Open Subtitles | يبدو أننا وصلنا للعمر حيث الحياة تتوقف عن منحنا أشياء و تبدأ في أخذها بعيداً |
Palavras. Existem tantas palavras e.. e tantas coisas e... e coisas e emoções. | Open Subtitles | كلمات إلا أن، هناك العديد من الكلمات و هناك أشياء و عواطف |
Ou talvez, não sei, uma pessoa normal, que tenha energia e que goste de fazer coisas e divertir-se... | Open Subtitles | بينما أنت تنقاش معها مساوئ العمل أو لا أعلم , فقط أي شخص عادي لاذي لديه الطاقة و يحب عمل أشياء و يحب الإستمتاع |
Tens de te abrir a novas coisas e experiências. | Open Subtitles | يجب أن تكون منفتحاً على أشياء و تجارب جديدة. |
Pois, eu às vezes digo as coisas e parecem perguntas, mas não são. | Open Subtitles | حسناً, نعم, حسناً أحياناً أقول أشياء و تبدو وكأنها أسئلة و هي ليست بأسئلة |
Quando me cresceram mamas, as pessoas começaram a dar-me coisas, e eu tornei-me trapalhão, mas depois tens que crescer. | Open Subtitles | عندما نمى صدري . الناس بدأو بإعطائي أشياء و أصبحت مشوشاً , لكن بعد ذلك عليك أن تكبر |
Porque eu quero resolver as coisas e tu só queres acabar com elas. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أعمل على أشياء و أنت تريد فقط إنهاؤها |
Tu dizes coisas e as pessoas ouvem-te. | Open Subtitles | أنت ... أنت تقول أشياء و الناس تصغي إليك |
- As pessoas não vêem coisas e morrem. | Open Subtitles | لماذا ؟ . ناس لا يرون أشياء و يموتون |
Vejo coisas e memórias do meu passado que nunca me aconteceram. | Open Subtitles | أرى أشياء و أرى هذه الذكريات من الماضي |
São só coisas e mais coisas. | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء و المزيد من الأشياء |
Tenho pensado nas coisas e havia um slogan no teu portefólio. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول أشياء ... و كان هناك شعار في كتابك |
Só queria recordar-te que já passaram 13 semanas e Valerie está ansiosa por ver um rascunho, assim que puderes reunir as tuas coisas e trazê-las lá para segunda, seria genial. | Open Subtitles | أنا فقط أريد تذكيرك هو كان 13 إسبوع... ... وفاليريمتلهّف لرؤية مسوّدة. إذن لو أنّك يمكن أن تلفّ أشياء و يحصل عليه إليها بحلول يوم الإثنين، ذلك سيكون عظيم. |
coisas e... | Open Subtitles | أشياء و... |