"أصبتَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Touché
        
    • Tinhas razão
        
    • Fez-se luz
        
    • ferido
        
    Touché. Open Subtitles أصبتَ.
    Touché, Sr. Kent. Open Subtitles أصبتَ يا سيّد (كنت).
    Tinhas razão sobre o acampamento. Devíamos ter ficado com a comida. Não me interessa se mataste o velhote. Open Subtitles أصبتَ بشأن ذاك المخيّم، حرى أن نأخذ مؤنهم، ولا أحفل بقتلك للعجوز
    Tinhas razão, Doutor. Open Subtitles لقد أصبتَ يا حضرة الطبيب
    Fez-se luz de novo! Open Subtitles أصبتَ ثانية!
    Fez-se luz! Open Subtitles أصبتَ!
    Você foi gravemente ferido. Não é vergonha admitir que perdeu capacidades. Open Subtitles لقد أصبتَ بجراحِ بالغة ولا عيب في الاعتراف بفقدانك لمستكَ
    Touché. Open Subtitles أصبتَ.
    A Elena está submissa. Tinhas razão. Open Subtitles -إيلينا) مستسيدة، أصبتَ وأخطأتُ)
    Tinhas razão. Open Subtitles أصبتَ.
    Tinhas razão. Open Subtitles انظر. أصبتَ.
    Estás ferido? Open Subtitles هل أصبتَ بالألم؟
    Estás ferido? Open Subtitles هل أصبتَ بالألم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus