Quero dizer, mesmo sem ter um em casa, ensinaste-me o que significa ser um homem. | Open Subtitles | أقصد, بطريقة ما وبعدم وجود أحدهم بالبيت لقد أريتيني كيف أن أصبح رجلاً |
Estou prestes a ser um homem adulto a chorar. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أصبح رجلاً بالغا يبكي |
Vou-te mandar cada cêntimo que ganhe... para o bebé... mas não me verás outra vez, até eu ser um homem. | Open Subtitles | "سأرسل إليك كل سنت أكسبه من أجل الطفل. "ولكنك لن تريني ثانية حتى أصبح رجلاً." |
O teu ex-parceiro tornou-se um homem importante. | Open Subtitles | شريكك السابق أصبح رجلاً مهماً رجل مهم؟ |
Ele está aqui. Eu o encontrei. A criança se tornou um homem. | Open Subtitles | انه هنا , لقد وجدته الطفل أصبح رجلاً |
E ver um filho transformar-se num homem. | Open Subtitles | و ترى ابنك أصبح رجلاً |
Só espero um dia poder ser um homem tão bom como você. | Open Subtitles | وأريد أن أصبح رجلاً صالحاً مثلك |
O meu bolo do bar mitzvah! Nunca vou ser um homem! | Open Subtitles | كعكة احفال بلوغي ، لن أصبح رجلاً أبداً |
"Não me verás outra vez... até eu ser um homem". | Open Subtitles | "ولكنك لن تريني ثانية حتى أصبح رجلاً." |
Estou a esforçar-me por ser um homem. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أصبح رجلاً. |
- A ser um homem. - Um homem bom. | Open Subtitles | ولكي أصبح رجلاً ... رجلاً جيداً |
Tenho que ser um homem! | Open Subtitles | ! و يجب أن أصبح رجلاً |
A julgar por estas fotografias aqui, podia dizer que o Ernie se tornou um homem diferente. | Open Subtitles | بالحكم من هذه الصور هنا، أقول أنّ (إرني) أصبح رجلاً مُختلفاً. |
O pequeno Tommy está a transformar-se num homem! | Open Subtitles | تومي الصغير أصبح رجلاً |