"أصدقاءَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • amigas
        
    • são amigos
        
    • somos amigos
        
    Voces não são amigas do tipo de pessoa que eu e Andy somos. Open Subtitles أنت لَسْتَ أصدقاءَ مَع الناسِ أندي وأنا أصدقاءَ مَع.
    Talvez não devêssemos ser amigas. Open Subtitles انا حقاً أمنية نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ.
    - Pensei que éramos amigas. Open Subtitles أنتظرُ ماذا؟ إعتقدتُ أنّنا كُنّا أصدقاءَ
    A Georgia e eu somos adultas, somos advogadas e amigas. Open Subtitles جورجيا وأنا بالغين، نحن مُحامين ونحن أصدقاءَ.
    É gira, são amigos, até lhe fez um seguro. Open Subtitles هي مثيرةُ، وهم أصدقاءَ. كَتبتْ حتى وثيقة تأمينه.
    Não somos amigos há muito tempo, mas eu já sei um pouco a seu respeito. Open Subtitles حَسناً، لم نكن أصدقاءَ لمدة طويلة جداً، جورج لكنني أظن أنني أعرف شيئاً عنك
    Não, NOS somos amigas. perdes-te o juizo? Open Subtitles لا، نحن أصدقاءَ. هَلْ لَكَ أنت مفقود رأيك؟
    Às vezes penso que, se nos tivéssemos conhecido agora se seríamos amigas. Open Subtitles أَعْرفُ. أَتسائلُ أحياناً إذا تقابلنا الآن إذا سَنَكُونُ أصدقاءَ
    Vamos ser amigas para sempre. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ أصدقاءَ دائمينَ.
    És muito querida, sabes? Espero que nos tornemos amigas. Open Subtitles أنتي حلوّة،أَتمنّى بأنّ نُصبحُ أصدقاءَ.
    Pensei que fôssemos amigas! Open Subtitles انا إعتقدَ بأنّنا كُنّا أصدقاءَ حقيقيينَ!
    Sabes, um crime sério foi cometido, e tudo o que faz é insultar a mim e as minhas amigas. Open Subtitles تَعْرفُ , a جريمة جدّية إرتكبتْ، وكُلّ أنت تَعْملُ تُهينُني أصدقاءَ andmy.
    Mas Lucy e eu somos amigas. Open Subtitles لكن لوسي وأنا أصدقاءَ.
    # Nós seremos amigas para sempre. Open Subtitles # نحن سَنَكُونُ أصدقاءَ إلى الأبد
    Somos amigas. Open Subtitles نحن أصدقاءَ جيدون
    Nós não somos amigas. Open Subtitles نحن لَسنا أصدقاءَ.
    E tu e eu somos casados. Então, a Meredith e eu somos amigas. Open Subtitles و أنا و أنت زوجين، إذاً عن طريق الوكيل (ميريديث) وأنا أصدقاءَ
    Somos amigas. Open Subtitles المليمتر، نحن أصدقاءَ.
    Somos amigas Open Subtitles نحن أصدقاءَ
    Sim, vocês definitivamente tem as suas diferenças, mas quando vocês juntam tudo isso, tu e o Dale são amigos. Open Subtitles نعم، أنتم يارفاق بالتأكيد لَديكمُ إختلافاتُكمَ، لكن عندما تَجْتمعُوا ، أنت ودايل أصدقاءَ.
    Biologia à parte, Matty, somos amigos. Open Subtitles تعليق عِلْمِ أحياء الجانبي، ماتي، نحن أصدقاءَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus