"أصدقاء للأبد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Amigos para sempre
        
    • Do nascimento à morte
        
    Eu salvei sua vida, significa que somos Amigos para sempre. Open Subtitles فقد أنقذت حياتكِ وهذا يعني بأننا أصدقاء للأبد
    Sim. Somos quase melhores Amigos para sempre. Open Subtitles أجل، إننا مثل أفضل أصدقاء للأبد
    Somos melhores Amigos para sempre. Como o Moe, o Larry e o Curly. Open Subtitles سنظل أصدقاء للأبد مثل "مو" ، "لاري" و "كيرلي"
    Os vampiros serão Amigos para sempre Open Subtitles مصاصي الدماء سيظلون أصدقاء للأبد
    Do nascimento à morte, certo? Open Subtitles أصدقاء للأبد , صحيح؟
    Os vampiros serão Amigos para sempre Open Subtitles سيظل مصاصي الدماء أصدقاء للأبد
    Vamos ser Amigos para sempre. Eu sei que sim. Open Subtitles سنكون أصدقاء للأبد
    A fivela do cinto. Melhores Amigos para sempre. Open Subtitles مشبك الحزام أفضل أصدقاء للأبد
    O nosso lema na altura era, "Amigos para sempre," Open Subtitles كان شعارنا آنذاك، "أصدقاء للأبد"
    - Sim, melhores Amigos para sempre. Open Subtitles - نعم أصدقاء للأبد
    Vou escrever "Amigos para sempre". Open Subtitles سأكتب عليها "أصدقاء للأبد"
    E o "Amigos para sempre"? Open Subtitles ماذا عن "أصدقاء للأبد
    Então, Amigos para sempre? Open Subtitles إذاً, "أصدقاء للأبد
    - Amigos para sempre? Open Subtitles أصدقاء للأبد ؟
    Amigos para sempre. Open Subtitles أصدقاء للأبد
    - Ainda assim... Amigos para sempre. Open Subtitles -مازلنا... أصدقاء للأبد
    Amigos para sempre. Open Subtitles أصدقاء للأبد.
    Amigos para sempre. Open Subtitles أصدقاء للأبد
    Melhores Amigos para sempre. Open Subtitles أصدقاء للأبد
    - Melhores Amigos para sempre. Open Subtitles - أصدقاء للأبد
    Do nascimento à morte. Open Subtitles أصدقاء للأبد . .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus