"أصدقكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • acredito em ti
        
    • acreditar em ti
        
    • acredite em ti
        
    • acreditei
        
    • Eu acredito
        
    • acredito em vós
        
    • acredito em você
        
    • acreditado em ti
        
    Não, eu não acredito em ti. Isso não pode ser verdade. Open Subtitles لا ، لا ، أنا لا أصدقكِ ، هذا مستحيل
    Eu acredito em ti, a sério, só que tu não sabes onde está o carro. Open Subtitles أصدقكِ ، حقاً ، لكنكِ لا تعلمين أين مكان السيارة
    Não acredito em ti. Open Subtitles لقد كان هذا أكثر من أشعرني بالسعاده لـاـ أصدقكِ
    E não ia acreditar em ti, por causa da tua chefe. Open Subtitles ولن أصدقكِ على أية حال لأن رئيستكِ متورطة في الأمر
    - Eu acredito em ti. Já vi do que és capaz. Open Subtitles أنا أصدقكِ لقد رأيت بنفسي ما يُمكنكِ فعله
    Não acredito em ti. Por que não me dizes onde estiveste? Open Subtitles لا أصدقكِ ، لماذا لا تخبرنى أين كنتِ ؟
    - Sei que não posso prová-lo. - acredito em ti. Open Subtitles . أعرف أنه لا يمكنني إثبات هذا - . أنا أصدقكِ -
    Mas depois de tudo o que passámos com os 4400, sim, Diana, eu acredito em ti. Open Subtitles لكن بعد كل هذا نحن كنا بجانب الـ 4400 نعم " ديانا " أنا أصدقكِ
    - Acho que não acredito em ti. - Então és um mau namorado. Open Subtitles لا أظن انني أصدقكِ - أنت صديق جدّ شيىء -
    E eu acredito em ti. Podemos ir? Open Subtitles وأنا أصدقكِ هل يمكننا الذهاب الآن؟
    - E eu acredito em ti. Mas alguém foi. Open Subtitles وأنا أصدقكِ ولكن كان بفعل شخص ما
    Mas acredito em ti. Open Subtitles لكن إسمعي , أنا أصدقكِ , إتفقنا ؟
    Retiro o que disse. Mas não acredito em ti. Open Subtitles أعترف أنني أخطأت، لكنني لا أصدقكِ.
    Não, acredito em ti, Sassenach. Open Subtitles لا,فأنا أصدقكِ ايتها الانكليزيه
    Bem, primeiro, nem sequer acredito em ti. Open Subtitles حسناً أولاً : انا لا أصدقكِ
    Se não me beijares depois disso, vou acreditar em ti. Open Subtitles ، إذا لم تقبليني بعد ذلك سوف أصدقكِ
    Porque hei-de acreditar em ti? Open Subtitles لماذا علىّ أن أصدقكِ ؟
    - Queres que acredite em ti, certo? Open Subtitles تريدين مني أن أصدقكِ , أليس كذلك ؟
    Sempre disse que sabia atirar, mas nunca acreditei. Open Subtitles لقد قلتِ دوماً أنكِ تجيدين إطلاق الرصاص، ولكنى لم أصدقكِ قط
    Não acredito em vós. Open Subtitles لا أصدقكِ.
    Eu não mentiria! Eu acredito em você. Open Subtitles ـ أنا لا أكذب ـ أنا أصدقكِ
    Desculpa por não ter acreditado em ti. Open Subtitles كنتِ محقة في كل شي أنا آسف لأني لم أصدقكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus