"أصرّوا على" - Traduction Arabe en Portugais

    • insistiram
        
    Ao mesmo tempo, insistiram em normas e regulamentações, o que provocou um rápido consenso e, consequentemente, uma rápida adesão. TED وفي نفس الوقت، أصرّوا على المعايير والتنظيم، مما أدى إلى إجماع سريع وبالتالي، اعتماد سريع.
    Quando lhes falei da chave, insistiram para que a descrevesse detalhadamente. Open Subtitles .. عندما أخبرتهم عن رمز المُفتاح أصرّوا على أن أقوم أنا بتفصيل ذلك
    Queriam sair, mas tinha tarefas para fazer, por isso insistiram em ajudar-me. Open Subtitles أرادوا البقاء هنا، لكنّ كان عليّ القيام بالأعمال الرتيبة، لذا أصرّوا على مساعدتي.
    Na verdade, eles insistiram. Open Subtitles بالتأكيد بالواقع ، لقد أصرّوا على ذلك بالفعل
    insistiram em vigiar-me, bem visto. Open Subtitles أصرّوا على حماية ظهري. شيء جيد، أيضا
    Mas eles insistiram em levar-me outra vez e disseram: "Acredita em nós, acredita." Open Subtitles ولكنهم أصرّوا على عودتى, وقالوا: "صدِّقنا, صَدِّقنا".
    - insistiram no anonimato. Open Subtitles - أصرّوا على السريّةِ.
    Apostada em não deixar que este incidente me fizesse perder a fé na solidariedade da comunidade ou na humanidade como um todo, lembrei-me do atentado terrorista de 7/7 de 2005 na estação de Londres, e de como, na altura, o presidente da câmara e os meus pais insistiram que voltássemos a usar o metro no dia seguinte, para que não fôssemos definidos ou mudados por aqueles que nos fizeram sentir inseguros TED لكن بإصراري على ألا أدع هذا الحادث يفقدني إيماني بالعزلة في مجتمعي أو الإنسانية ككل، فكرت في ذكرى التفجيرات الإرهابية في تموز 2005 عند محطة لندن للمواصلات، وكيف أن عمدة لندن ذلك الحين، وبالطبع أهلي أيضاً، كيف أصرّوا على أن نعود جميعنا إلى الأنفاق في اليوم التالي، كي لا يتم كشفنا أو تغييرنا من قبل من جعلنا نشعر بانعدام الأمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus