| Não suportava estar especado do outro lado da porta a ouvir-te a ti e ao teu amante. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء على الجانب الآخر من الباب أصغي إليك أنت وحبيبك ذلك يعذبني |
| Posso ouvir-te duas, talvez três vezes. | Open Subtitles | يمكنني أن أصغي إليك مرتين أو ثلاثاً ربما |
| Estou a ouvir. Consigo ouvir-te. | Open Subtitles | أجل أنا أصغي إليك , يمكنني سماعك |
| Desculpa, devia ter-te dado ouvidos, mas tens de ficar para uma canção. | Open Subtitles | إنني متأسف , كان يجب أن أصغي إليك لكن يجب عليكِ البقاء لأغنية واحدة فقط |
| Clark, desculpa não te ter dado ouvidos. | Open Subtitles | كلارك، آسفة جدا أني لم أصغي إليك |
| Eu deveria ter-te dado ouvidos. | Open Subtitles | كان عليّ أن أصغي إليك. |
| Portanto não te vou dar ouvidos. | Open Subtitles | لذا لن أصغي إليك |
| E vou ouvir-te sempre, mas estavas inocente. | Open Subtitles | وسوف أصغي إليك دائماً، لكنك كنتَ بريء |
| Devia ter-te dado ouvidos. | Open Subtitles | كان علي أن أصغي إليك فحسب |
| Não devia ter-te dado ouvidos. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أصغي إليك |