- Não! Ouve-me. Não posso deixar que fiques tão desorientado. | Open Subtitles | كلا ، أصغِ لي ، لا يمكنني ان أسمح لك بأن تؤذي نفسك على هذا المنوال |
Ouve-me, miúdo, eu não entro em livro nenhum. | Open Subtitles | أصغِ لي يا فتى. لستُ في أيّ كتاب. |
Muito bem, Ouve-me, sim? | Open Subtitles | حسنٌ، أصغِ لي. هلّا فعلتِ؟ |
Pai, ouve, eu não sabia que Excelsior era o lema de Nova Iorque, está bem? | Open Subtitles | أبي، أصغِ لي. لمْ أكن أعرف أنّ '' قُدماً '' هو شعار ولاية '' نيويورك '' |
- Ouça, preste atenção. | Open Subtitles | حسناً، أصغِ لي. |
Major, por favor. Você é um homem de honra. Imploro-lhe, Ouça-me. | Open Subtitles | أيّها الرائد ، أرجوك ، أنت رجل تتسم بالنزاهة أتوسل إليك ، أصغِ لي |
Escute-me... | Open Subtitles | -أصغي إليّ -لا، أنتَ أصغِ لي |
Agora Ouve-me com atenção, Henry. Vou selar este sítio. | Open Subtitles | والآن أصغِ لي بانتباه يا (هنري) سأوصد هذا المكان |
Agora Ouve-me com atenção, Henry. Vou selar este sítio. | Open Subtitles | والآن أصغِ لي بانتباه يا (هنري) سأوصد هذا المكان |
Não, Ouve-me, Gold. Tu sabes sobre o Feiticeiro. Tu sabes que eu estou a dizer a verdade, | Open Subtitles | أصغِ لي يا (غولد) تعرف بأمر المشعوذ وتعرف أنّي أقول الحقيقة |
David, Ouve-me. Não podemos confiar no Artur. | Open Subtitles | أصغِ لي يا (ديفيد) لا يمكننا الوثوق بـ(آرثر) |
Dom, Ouve-me, agora. Larga o cofre, agora! | Open Subtitles | (دوم)، أصغِ لي الآن، مفهوم؟ |
Ouve-me, Graham. | Open Subtitles | أصغِ لي (غراهام). |
Ouve-me, Raleigh! Ouve-me, Raleigh! | Open Subtitles | (رايلي)، أصغِ لي |
A armadura! Atravessou a armadura! Raleigh, Ouve-me! | Open Subtitles | لقد اخترق الهيكل (رايلي)، أصغِ لي... |
Não Raleigh, Ouve-me. | Open Subtitles | لا (رايلي) أصغِ لي |
ouve, por favor. Só mais uma noite. | Open Subtitles | أصغِ لي فحسب ، ليلة واحدة فحسب |
Ouça, a questão é, se o Matt roubou 18,5 milhões de dólares, talvez o Reyes te esteja a manipular, para ver se sabes onde é que está o teu irmão está. | Open Subtitles | أصغِ لي: قصدي هو لو سرق (مات) 18 ونصف مليون دولار |
- Walter, Ouça-me. | Open Subtitles | حسناً (والتر)، أصغِ لي. |
Escute-me! | Open Subtitles | أصغِ لي . أنتَ أصغِ! |
Escuta-me, cara de traca. Olha à tua volta. Não há para onde ir! | Open Subtitles | أصغِ لي أيّها المعتوه انظر حولك، لا مكان تقصده |