"أصوّت" - Traduction Arabe en Portugais

    • voto
        
    • votar
        
    Não vamos ganhar nada com isto, mas ainda voto "sim". Open Subtitles لن نكسب قرشًا من هذه القضية ولكني أصوّت بنعم
    Pessoalmente, voto... Em manter-te viva. Open Subtitles و شخصيّاً أصوّت لإبقائكِ على قيدِ الحياة.
    voto para saltarmos o ponto 1, 2 e 3. Mostrem as mãos! Open Subtitles أصوّت على تخطّي البنود الثلاثة الأولى ارفعوا أياديكم
    voto que fiquemos com as armas, as vendamos, fiquemos com o dinheiro que fizermos, para nos mantermos vivos e descobrir aquilo que nos aconteceu. Open Subtitles أصوّت لأنّ نبقي الأسلحة، نبيعها، ونستخدم ما نجنيه للبقاء أحياءً وتبيّن ما حدث لنا من هراء.
    "Gostava de votar pela primeira vez, "porque as coisas estão a mudar para os hispânicos. TED "أريد أن أصوّت للمرة الأولى لأن الأمور تتغير للـ اللاتينيين.
    Se for para deixar o bebé lá dentro, voto pelo curativo. Open Subtitles لو سيُبقي الطفل بداخل بطن الأم فأنا أصوّت للرُقعة
    Eu também voto para mim mesmo. Open Subtitles حسناً، وأنا أصوّت لك بإخلاص أيضاً.
    Com todo o respeito, não percebo. Por isso, voto contra. Open Subtitles مع كامل احترامي، لا أرى هذا مناسباً ...لذا أصوّت بـ لا
    voto para saltarmos as introduções estranhas porque todos me conhecem e numa olhadela, sei tanto de vocês quanto no dia que os esqueci. Open Subtitles حسناً، أصوّت أن نتخطى المُقدّمات المُحرجة لأنّكم تعرفوني جميعاً، وبلمحة واحدة شاملة، فإنّي أعرف الكثير عن كلّ واحدٍ منكم كما في اليوم الذي نسيتكم فيه.
    voto para esperarmos que o corpo venha até nós. Open Subtitles أصوّت أن ننتظر الجثة حتى تأتي إلينا
    voto nessa saída. Open Subtitles لأنها النهاية التي أصوّت لها الآن
    - voto a favor da amnistia. Open Subtitles أنا أصوّت بنعم أمنحهم العفو
    Eu voto para mim mesmo. Open Subtitles أنا أصوّت لك بإخلاص.
    Eu voto sim! Open Subtitles أنا أصوّت بالموافقة
    E de qualquer forma, tenho o voto maior, porque como discutimos, voto pelo bebé e pela... Open Subtitles كما أنني أملك الصوت الأهم لأنني وكما قلت سابقاً, أصوّت عن الطفل - .
    voto "sim". Open Subtitles -وماذا لو لم تكن؟ أنا أصوّت بنعم
    Não tenho direito de voto. Open Subtitles لم يكن عليّ أن أصوّت. ماذا يمكن...
    Eu voto contra, neste instante. Open Subtitles أصوّت ضده، الآن.
    Eu voto na Polícia. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.أصوّت أن نقصد الشرطة
    Só precisamos ir lá votar. Open Subtitles . لكي يمكنني أخيراً أن أصوّت لكَ ! يجب علينا أن نحصل على صوتكِ
    Obrigada, mas já sei em quem vou votar. Open Subtitles شكرا لكني أعلم كيف أصوّت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus