| Eles enviaram alguem para aqui porque perderam as comunicações. | Open Subtitles | لقد أرسلوا احدهم هنا لأنّهم أضاعوا الإتصال |
| perderam os helicópteros ao voar directo contra uma loja. | Open Subtitles | أضاعوا المروحية باندفاعهم مباشرة نحو مركز تجاري |
| Tenho de tirar este modelo, pôr o novo na montra, e estes palonços perderam as chaves. | Open Subtitles | انظر ، على أن أحصل على هذا الموديل من على الأرضية السيارة الجديدة على شاشة العرض ، وهذين الإثنين أضاعوا المفاتيح |
| Eles perderam o título por culpa deles. | Open Subtitles | و لا واحدة من هذه خطأكِ هم الذين أضاعوا جميع هذه العناوين بأنفسهم |
| Uns jovens perderam-se na Fox Reserve. | Open Subtitles | بعض الفتية أضاعوا طريقهم في محمية الثعالب |
| Husseini enfureceu-se, gritando que eles eram "todos traidores", e aquela história registraria que ELES perderam a Palestina. | Open Subtitles | إنفجر "الحُسيني" فى الصراخ " بأنّهم كانوا " كلّهم خونة وأنّ التاريخ سيسجّل "أنّهم أضاعوا "فلسطين |
| perderam uma das minhas malas. E consigo? | Open Subtitles | لقد أضاعوا إحدى حقائبي، ماذا عنكَ؟ |
| Não perderam o seu pai, só perderam o corpo. | Open Subtitles | لم يضيّعوا والدكَ، إنّما أضاعوا جثّته |
| Eles perderam o meu pai. Ele morreu na Austrália, há dois dias. | Open Subtitles | لقد أضاعوا والدي مات في "استراليا" منذ يومين |
| perderam a sua mala no caminho? | Open Subtitles | هل أضاعوا حقيبة سفرك في الطريق إلى هنا؟ |
| Eles perderam a Caroline. | Open Subtitles | لقد أضاعوا كارولين |
| perderam o meu pai. | Open Subtitles | لقد أضاعوا والدي |
| Foram os seus homens que perderam o Frost. Foi a sua equipa que foi chacinada na casa forte. | Open Subtitles | إنّ رجالكِ هم من أضاعوا (فروست)، رجالكِ هم من كشفوا (المأمن). |
| Mas perderam 7-8. | Open Subtitles | لكنّهم أضاعوا 7 من أصل 8 |
| -Não, eles perderam a nossa reserva. | Open Subtitles | لا, لقد أضاعوا حجزنا |
| Como diabos é que eles perderam um prisioneiro? | Open Subtitles | كيف أضاعوا سجين بحق الجحيم ؟ |
| perderam a minha amostra? | Open Subtitles | أضاعوا عيناتي؟ |
| Eles perderam o seu caminho. | Open Subtitles | ... (( اللذين أضاعوا طريقهم)) |
| Muitos homens perderam-se depois da guerra. | Open Subtitles | كثير من الرجال أضاعوا طريقهم بعد الحرب |
| Uns jovens perderam-se lá. | Open Subtitles | بعض الفتية أضاعوا طريقهم هناك |