"أضرم النار" - Traduction Arabe en Portugais

    • queimar
        
    • fogo à
        
    • incendiou o
        
    • pegar-lhe fogo
        
    Isto não tem piada, mas alguém na tua organização pôs fogo num homem e deixou-o queimar vivo. Open Subtitles هذا ليس مسلياً أبداً، ولكن إسمعي هناكَ شخصٌ ما في مؤسستكِ أضرم النار بالرجل وتركه يحترق على قيد الحياة
    Isto não tem piada, mas alguém na tua organização pôs fogo num homem e deixou-o queimar vivo. Open Subtitles هذا ليس مسلياً أبداً، ولكن إسمعي هناكَ شخصٌ ما في مؤسستكِ أضرم النار بالرجل وتركه يحترق على قيد الحياة
    Não é como se estivesse a queimar nada de útil. Open Subtitles الأمر ليس أنى أضرم النار فى أى شىء نافع
    Pegou fogo à cozinheira da pastelaria. Estava nervoso. Open Subtitles الليلة الماضية أضرم النار بطاهية الحلويات
    Pegou fogo à casa e alegou ser acidental? Open Subtitles هل أضرم النار بالمنزل؟ ليدعو الأمر حادث عارض؟
    Esteve detido durante algum tempo e incendiou o beliche do colega de quarto. Open Subtitles قضى مدّةً في الحجز ثمّ أضرم النار في سرير زميله
    Ele incendiou o meu braço. Open Subtitles لقد أضرم النار في ذراعي
    Se eu tiver de passar por isso sozinha, irei alugar um carro, pegar-lhe fogo, e conduzi-lo numa cascata. Open Subtitles إذا اضطررت للذهاب لوحدي، سأستأجر سيّارة، أضرم النار في الزفاف، وأقفز بها في الشلال
    A terceira, era pegar-lhe fogo. Open Subtitles و الثالث ، كان أن أضرم النار
    Só preciso de queimar isto tudo. Open Subtitles أنا بحاجة فحسب أن أضرم النار في هذه الأشياء
    De mim, a queimar esta casa até ao chão. Open Subtitles حيث أنا أضرم النار في المنزل
    Deite fogo à maldita coisa no espaço, e resolva logo o assunto. Open Subtitles فقط أضرم النار في شيء (جوررام) هذا من الفضاء وانتهي منه
    Alguém deitou fogo à garagem dele. Open Subtitles أحدهم أضرم النار في مِرآبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus