Pode levar o tempo que precisar, não a vou pressionar. | Open Subtitles | يمكنك استغراق ما تشائين من وقت.. لن أضغط عليك |
Não te quero pressionar, mas não tenho escolha. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضغط عليك ، لكنه يجب علي ذلك. |
Não te vou pressionar. Acabei de sair do avião. | Open Subtitles | لن أضغط عليك لقد خرجت للتو من الطائرة |
Não quero pressionar-te, mas que tal darmos uma espreitadela ao contrato? | Open Subtitles | لا أريد ان أضغط عليك ولكن رالا ينبغي إلقاء نظرة على العقد؟ |
Não quero pressionar-te, mas estamos com 15 dias a mais do previsto. | Open Subtitles | لا أريد أن أضغط عليك و لكننا متأخرين 15 يوماً |
Não quero pressioná-lo ou acabar com o bom ambiente desta comemoração, mas em determinada altura você terá que o fazer. | Open Subtitles | لا اريد أن أضغط عليك او اعكر مزاجك, لاننا نحتفل الان ولكن عليك حفر قبرك |
Pois, espero não te ter pressionado a dizer algo que não querias. | Open Subtitles | أجل , أتمنى أني لم أضغط عليك لقول شيء لا تعنينه |
Se tu aceitares, este anel vai simbolizar a minha promessa de te ser honesto, nunca te pressionar para fazer alguma coisa mais do que dar beijos, de ouvir os teus problemas, para dizer quando tiveres comida nos dentes, | Open Subtitles | ان قبلتِ هذا الخاتم سيكون علامة أنني سأكون صادقاً وأن لا أضغط عليك بأي شيء غير التقبيل |
Não te quero pressionar nem nada, mas este cavalheiro está terrivelmente sozinho e... | Open Subtitles | لا أريد أن أضغط عليك ولكن هذا الرجل وحيد تماماً |
Se achas que te estou a pressionar... é porque te estou a preparar para o que aí vem. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أنني أضغط عليك فهذا لأنني أحاول تحضيرك لما هو قادم |
E apesar de te estar a pressionar para andares numa escola privada, talvez estivesse a investir demasiado na tua vida para não ter de começar a minha, o que está errado. | Open Subtitles | و حتي تعتقد , أعتقد أنِ كنتُ أضغط عليك في كل موضوع هذه المدرسه الجديدة وفي الواقع نوعاً ما كنتُ مفرطه في الاستثمار في حياتك لذا , لم يكن علي أن أبدأ خاصتي , الذي هو خاطئ بالكامل |
Fui uma idiota. Não te quis pressionar. | Open Subtitles | كنت بلهاء لم اقصد أن أضغط عليك |
Não te quero pressionar para sexo. | Open Subtitles | لا أريد أن أضغط عليك كي نمارس الجنس. |
Se se sente desconfortável com isto, não vou pressionar. | Open Subtitles | إن كانت الإجابة ستضايقك، فلن أضغط عليك. |
Não quero pressionar-te, mas... faltam menos de duas horas para nascer o dia. | Open Subtitles | ، بدون قصد أن أضغط عليك أو ما شابه لكن بقي لنا ساعتين حتى شروق الشمس |
A culpa é minha, não devia pressionar-te tanto. | Open Subtitles | إنّه خطئي, ما كان عليّ أن أضغط عليك كثيراً. |
Não vou pressionar-te agora, se for pior. Mas irei descobrir. | Open Subtitles | أنا لن أضغط عليك الأن حتى لا تزداد الأمور سوءا ولكن في النهاية سوف أكتشف السبب. |
Eu estava a pressionar-te. | Open Subtitles | لقد كنت على حق، لقد كنت أضغط عليك. |
- Eu não te estou a elogiar estou a tentar pressionar-te. | Open Subtitles | - أنا لا أجاملك.. أنا أحاول أن أضغط عليك. |
Não estou a pressioná-lo, estou a fazer-lhe perguntas. | Open Subtitles | أنا لا أضغط عليك أنا أسألك أسئلة |
Não quero pressioná-lo sobre o lote... | Open Subtitles | أكره أن أضغط عليك بشأن قطعة الأرض تلك |
"Lamento pressioná-lo sobre o terreno, Sr. Swearengen." Será que não era uma armadilha? | Open Subtitles | "أكره أن أضغط عليك بشأن قطعة الأرض يا سيد (سويرنجن)" ألن تكون مكيدة؟ |
-Não quero que te sintas pressionado a fazer algo que não queres. | Open Subtitles | أنا أسفة جيرى أنا لا أريد أن أضغط عليك لتفعل شىء أنت لا تريد فعلة |