Eu não gosto das notícias da Rússia, Além disso está quente... | Open Subtitles | فأنا لا احب موقف الروس أضف إلى ذلك أن الجو حار |
Não compreendem o que eu faço e Além disso sou solteiro. | Open Subtitles | لا يتقبلون ما أفعله أضف إلى ذلك أنني أعزبا |
Além disso, trabalhará de graça. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، أنه . سيعمل على الحد الأدنى من الأجر |
Além disso, tem que ser um objecto que possas ver. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك أنه يجب أن يكون شيئاً تستطيع أن تراه |
Além disso, não sinto nenhum corte no interior do crânio, mas há um leve corte no exterior. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك لا أشعـر بأي إنحراف بالنسيج الداخلي للجمجمة |
Além disso, não adoras os uniformes? | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، ما مقدار حبكِ لهذه الأزياء؟ |
E Além disso o tenente está no comando agora. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك أن الملازم هو المسؤول الآن |
Além disso, se está a esconder algo de ti, talvez seja para teu bem. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، إذا كانت تخفي شيئاً عنكِ فقد يكون ذلك لصالحك |
Para Além disso, saiu em missão. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، أنه قد خرج في مهمة |
E Além disso, quem estará ela a magoar se o fizer? | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، مَن ستؤذي إذا فعلت ذلك؟ |
Além disso, vamos ao Bluebird, em Camden. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك ، سنقصد "الطير الأزرق" في (كامدن) |
Além disso, | Open Subtitles | أضف إلى ذلك |