"أطبخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cozinhar
        
    • cozinho
        
    • cozinhei
        
    • cozinhado
        
    • preparar
        
    • cozinhasse
        
    • cozinha
        
    • cozinhava
        
    Estava a pensar em cozinhar esta noite, em vez de encomendarmos. Open Subtitles الليله كنتُ أفكر أني أريد أن أطبخ بدلا من الطلبيات
    Não preciso de cozinhar o jantar para ele antes ou assim? Open Subtitles ألا ينبغي ان أطبخ له الطعام أولاً او شيء كهذا؟
    Eu não sei o que vocês acham, mas eu gosto de cozinhar por prazer. TED لا أعرف كيف تشعورون ولكني أطبخ لكي استمتع
    Eu cozinho, eles procuram comida. O que estás a fazer? Open Subtitles أنا أطبخ وهم يبحثون عن الطعام ماذا تفعل أنت؟
    Estou sempre a dormir com as pessoas para quem cozinho. Open Subtitles أنا أنام مع الأشخاص الذي أطبخ لهم طوال الوقت.
    Sei cozinhar, coser, manter a boca calada e vender jóias roubadas no mercado negro. Open Subtitles أنا أستطيع أن أطبخ , احيك أصمت وابيع المجوهرات المسروقه فى السوق السوداء
    Achou que eu só soubesse dançar, mas não cozinhar, não é? Open Subtitles لم تكن تعلم أني أطبخ أليس كذلك؟ ظننت أني لا أجيد سوى هز الساقين ؟
    Não posso esperar até que todos os ingredientes estejam preparados e depois cozinhar. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظرّ حتى تجهزّ جميع المكونات و ثم أطبخ
    - Temos de comer. Sabes que gosto de cozinhar tudo muito devagar. Open Subtitles عزيزي علينا أن نأكل ، وكما تعلم أنا أحب أن أطبخ كل شئ بلطف و على مهل
    Quem lhe dera eu cozinhar como a Marie. Open Subtitles نعم أنا متأكدة من أنه أخبرك ذلك أنا متأكدة من أنه يود مني أن أطبخ مثلك
    Queres que aprenda a cozinhar? Vou aprender a cozinhar. Open Subtitles لا يا راي ، أنت تريدني أن أتعلم كيف أطبخ ؟
    Fiquei a saber que não sei cozinhar e vou desistir. Open Subtitles والآن أنا اعلم أنه لا يمكنني أن أطبخ لذا أنا أستسلم
    Gostava de lhes mostrar que sei cozinhar umas coisas... Open Subtitles لاني أريد أن أريهم أني أستطيع أن أطبخ قليلا
    Só eu cozinho para o Comandante. Você não gosta disso, fale com ele. Open Subtitles فأنا أطبخ للنقيب فقط إذا لم يعجبك ذلك، فتحدث معه
    É isso! Eu gostava de ter sexo com a mulher para quem cozinho. Open Subtitles لكن الأمر هو أنني أحب ممارسة الجنس مع المرأة التي أطبخ لها وأصنع لها اشرطة المنوعات
    Não, eu não cozinho muito. Eu planeio em conseguir pela minha aparência. Open Subtitles كلا, لم أطبخ من قبل, أخطط فقط للحصول على كل شيء من خلال مظهري
    É isso! Eu gostava de ter sexo com a mulher para quem cozinho. Open Subtitles لكن الأمر هو أنني أحب ممارسة الجنس مع المرأة التي أطبخ لها وأصنع لها اشرطة المنوعات
    Já não cozinho para ninguém há anos, por isso... espero que gostes, ou mente-me. Open Subtitles ـ لم أطبخ أطعاماً لأي أحد لسنوات ، لذا ـ يجدر بك أن تحبه ، أو تكذب علي
    Eu nunca cozinhei mal uma salsicha na minha vida. Open Subtitles لم أطبخ أبدا في حيـاتي صلصة طبخـا نـاقصـا
    Eu nunca tinha cozinhado vaca antes. Open Subtitles لا أطبخ أبداً،لم أتذوق لحم بقرة كهذا من قبل
    Deixa-me preparar alguma coisa para comeres. Deves estar cheio de fome. Open Subtitles دعني أطبخ لك شيئ لتأكله, يجب أن تكون جائع الآن؟
    Ele só me pediu que cozinhasse para si e para a sua filha até à sua morte, minha senhora. Open Subtitles فقط طلب مني أن أطبخ لكِ ولطفلتكِ حتى موتكِ، سيّدتي.
    - O que cozinha? - Caranguejos, lagostas... Open Subtitles أنا أطبخ امور لا تستطيعين تصديقها أطبخ سرطان البر وسرطان البحر
    Na idade dele cozinhava para a minha família todas as noites. Open Subtitles لمّا كنتُ في سنّه، كنتُ أطبخ العشاء لعائلتي كل ليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus