Mantenho-vos informado do essencial. | Open Subtitles | سأبقيكم على أطلاع بالخطوات الأساسية للخطة |
Vai manter-me informado antes que se torne público. | Open Subtitles | سوف تبقيني على أطلاع بالأخبار قبل العامة |
Gosto de estar informado. | Open Subtitles | أنت ِ تعرفين أحب أن أبقى على أطلاع |
OK, bom, me mantenha informada. | Open Subtitles | حسناً، جيد، أبقني على أطلاع |
Mas suponho que queiram que vos mantenha informadas? | Open Subtitles | لكنكِ ستقولين لي أبقِنا على أطلاع بكل جديد؟ |
Jordan, por favor, mantenha-nos informados. | Open Subtitles | جوردان .. من فضلك أبقنا على أطلاع و أسمح لي أن أكون على معرفة أن كان هناك أي شئ يمكنني القيام به |
Mantenha-me informado, doutor. | Open Subtitles | حسناً دكتور أبقني على أطلاع |
Mantém-me informado sobre os progressos feitos. | Open Subtitles | على أطلاع مع تقدمك |
E mantenham-me informado. | Open Subtitles | و أجعلوني على أطلاع |
Mantém-me informado. | Open Subtitles | أبقني على أطلاع. |
Está na Mediateca. Tudo bem, mantenho-o informado. | Open Subtitles | -أنهُ بالمكتبة حسنا, سأبقيك على أطلاع |
Mantenha-me informado. | Open Subtitles | أبقنى على أطلاع "كما قلت ً "شراكة |
Mantenha-me informado. | Open Subtitles | أبقيني على أطلاع |
Mantém-me informado. | Open Subtitles | حسناً، أبقيني على أطلاع |
Mantenha-me informado se ouvir outra história boa. Pareces muito calmo. | Open Subtitles | أبقيني على أطلاع على آخر القصص الجيدة {\pos(200,270)}{\fnyakout Linotype Light} أنت تبدو لطيف جداً |
Mantém-me informado. | Open Subtitles | حسناً، أبقيني على أطلاع |
Vou mantendo-te informada. | Open Subtitles | سأبقيكِ على أطلاع |
O Presidente é um bom homem e sabe quão importante é manter as pessoas informadas. | Open Subtitles | الرئيس رجل جيد و يعرف كم هو مهم أبقاء الناس على أطلاع |
Garanto-lhe, que iremos conduzir uma profunda investigação, e mantê-los-emos totalmente informados. | Open Subtitles | أطمنك أننا سنجري تحقيق كاملاً ونبقيك على أطلاع كامل. |