"أطلبه أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que peço
        
    • pedir que
        
    Se ainda acreditas em mim, tudo o que peço é um encontro. Open Subtitles ..اذا مازلتى تؤمنى بي كل ما أطلبه.. أن تقابلينى
    Pronto, tudo o que peço é que me ouçam, e se nos encontrarmos a meio, está suficientemente bom para mim. Open Subtitles حسناً, كل ما أطلبه أن تستمع الى ما أقول و ان التقينا في المنتصف سيكون ذلك عظيم بالنسبة لي
    Tudo o que peço, é que façam seu trabalho com capacidade e com boa vontade. Open Subtitles جل ما أطلبه أن تبذلوا ما بوسعكم في العمل وبصدر رحب
    Frank, só estou a pedir que sejas o advogado do diabo... Open Subtitles اسمع فرانك، كل ما أطلبه أن تلعب دور محامي الشيطان معي.
    Rose, só te estou a pedir que venhas para o México comigo este fim-de-semana. Open Subtitles -روز" أنصتي" كل ما أطلبه أن تأتي معي ل"المكسيك" بالعطله حسناً؟
    Só lhe estou a pedir que faça a chamada. Open Subtitles -كل ما أطلبه أن تجري المكالمة
    Mas tudo o que peço é que me conceda cinco minutos. Open Subtitles لكن كل ما أطلبه أن تمنحني خمس دقائق
    E tudo o que peço é que te comprometas comigo. Open Subtitles و كل ما أطلبه أن تطوِّعى نفسك لى
    Tudo o que peço é que voltes a salvo. Open Subtitles كل ما أطلبه أن تعود سالماً ايضاً
    Tudo o que peço... é que tenhas fé em mim mais uma vez. Open Subtitles كل ما أطلبه.. أن تضع إيمانك بي مرة أخرى
    Tudo o que peço é que me ouças. Open Subtitles كل ما أطلبه أن تستمع لي
    Tudo o que peço é que... Open Subtitles كل ما أطلبه أن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus