"أطلبه منكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • vos peço
        
    A única coisa que vos peço, é uma punição exemplar para este filho da puta. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو عقوبة نموذجية لهذا ابن العاهرة.
    Foscasse! Só vos peço que me dêem tempo para conquistar a vossa confiança. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو أن تمنحوني بعضا من و قتكم و ثقتكم
    vos peço que o tragam de volta vivo. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو أن تعيدوه حياً
    Podem pensar que é injusto aquilo que vos peço. Podem achar que os vossos pais merecem saber. Também o Chris achava. Open Subtitles قد تعتقدون أن ما أطلبه منكم ظلم، قد تشعرون أن والديكم يستحقون معرفة ذلك
    vos peço que mantenham a vossa fé durante mais um bocado. Open Subtitles وكل ما أطلبه منكم على كل واحد منكم أن يحافظ على إيمانه لمدة أطول
    vos peço que sejam justas. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم أن تكونو عادلين
    "Só vos peço que não se preocupem comigo." TED كل ما أطلبه منكم ألاّ تقلقوا عليّ."
    É só isso que vos peço hoje. Open Subtitles هذا كل ما أطلبه منكم اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus