"أطلب منك أن تكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • a pedir
        
    • pedir-lhe para ser
        
    • a pedir-te para seres
        
    Não lhe estou a pedir para fazer parte disto. Open Subtitles -أنا لا أطلب منك أن تكون جزء من هذا الأمر
    Rapazes, não estou a pedir para serem monges. Open Subtitles بنين، وأنا لا أطلب منك أن تكون الرهبان.
    Espere, está a tentar dizer-me que estou a pedir-lhe para ser o meu comandante? Open Subtitles انتظر, هل تحاول إخباري بأنني أطلب منك أن تكون قائدي ؟
    Estou a pedir-lhe para ser frontal comigo. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تكون مباشرة معي.
    É isso que faz um padrinho e eu estou a pedir-te para seres o meu padrinho. Open Subtitles أجل، أنت، هذا ما يفعله الإشبين، وأنا أطلب منك أن تكون إشبيني.
    Não. Estou a pedir-te para seres outra vez minha mulher. Open Subtitles لا، أنا أطلب منك أن تكون لي مرة أخرى.
    Mas não tens que escolher, Ian. Não te estou a pedir para escolher. Open Subtitles (لكن لا يجب عليك أن تميل لجانب أحد يا (إيان أنا لا أطلب منك أن تكون بجانب أحد
    Desculpa. - Ouve. Não estou a pedir que sejas... Open Subtitles -حسنًا، اسمع، أنا لا أطلب منك أن تكون رجلًا حديديًا ...
    - Desculpa, não posso denunciá-los. - Não estou a pedir isso. Open Subtitles ـ آسف يا (بوب)، لا يمكن أن أكون واشيًا ـ أنا لا أطلب منك أن تكون واشيًا
    Estou a pedir-te para seres tão civilizada como o raio de um pássaro. Open Subtitles أطلب منك أن تكون متحضراَ كطيور لعينة
    Estou a pedir-te para seres um homem e tentares. Open Subtitles أطلب منك أن تكون رجُلاً و تحاول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus