Sim, sim, estou bem. Viste quem atirou no Broden? | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا بخير هل رأيتي من أطلق على بوردين؟ |
Eu chamo a isto o meu pequeno mausoléu, David. | Open Subtitles | أطلق على هذا المكان ضريحي الصغير يا ديفد |
Tudo o que sabemos é que alguém disparou contra o teu carro. | Open Subtitles | كُلّ ما نَعْرفُه بأنّ شخص ما أطلق على سيارتِكَ |
Quem alvejou o Lionel drogou o meu pai e seguiu-o até ele parar. | Open Subtitles | من أطلق على ليونيل خدر أبي وتبعه حتى توقف |
Atira no maldito duende! | Open Subtitles | أطلق على العفريت اللعين! |
Sabem que esta manhã alguém disparou sobre mim, alguém que não conheço? | Open Subtitles | هل تعلم أحدهم أطلق على النار هذا الصباح شخص لا أعرفه |
O Horatio falou com um rapaz que mandou um tiro a alguém com a arma de sinalização, mas falhou. | Open Subtitles | تعرف، هوريشيو تحدث إلى رجل أطلق على شخص ما بمسدس شعلة ضوئية، ثمّ أخطأه. |
Testemunhou que o Tenente Tyson matou o Larry Cane. | Open Subtitles | لقد شهدت بأنّ الملازم أوّل تايسون أطلق على لاري كين |
Atira para os pneus! Não atires em mim, seu estúpido... | Open Subtitles | أطلق على الإطارات لا تطلق عليَّ النار يا غبي |
- Sim. Quem atirou no Harrington. | Open Subtitles | أنا أفعل، القبض على من أطلق على هارينغتون. |
O atirador estava aqui quando atirou no Al. | Open Subtitles | مطلق النار كان يقف هنا (عندما أطلق على (آل |
Estava a bordo quando ele atirou no Patrick Lawrence? | Open Subtitles | كنت في الغواصة عندما أطلق على (باتريك لورنس) ، أليس كذلك؟ |
chamo a esta estratégia: "Somos visíveis e em grande número". | TED | أطلق على هذه الإستراتيجية "نحن ظاهرون و كثيرون بأعدادنا". |
Eu chamo a este processo "sonar de flash". | TED | أطلق على هذه العلمية اسم الصدى المتوهج. |
O cabrão disparou contra mim. E ainda me vem com essas tretas. | Open Subtitles | صبى لعين أطلق على الرصاص إنه لن يتحدث إلىّ اطلاقا |
Pelo menos já sabemos duma pessoa que disparou contra o morto. | Open Subtitles | على الأقل نعرف شخصاً أطلق على الرجل الميت |
Lembrei-me do nome agora, do miúdo que alvejou o irmão aqui há vinte anos. | Open Subtitles | الطفل الذي أطلق على شقيقه منذ 20 سنة هنا |
Atira no bastardo! | Open Subtitles | أطلق على الأوغاد! |
Quando o Jae disparou sobre o Kyung, ele ripostou. | Open Subtitles | بينما جاو أطلق على كيونغ .كيونغ أجاب بالمثل |
- Pensa que não dou um tiro a um pastor? | Open Subtitles | -من أجل الله -تعتقد أننى لأن أطلق على واعظ ؟ |
E a arma encontrada na casa da Lisa Hoffman é a mesma que matou o marido dela há 15 anos. | Open Subtitles | والمسدس الذي وجدنا في بيت ليسا هوفمان يطابق السلاح الذي أطلق على زوجها 15 سنة مضت |
Atira para os pneus! Puxa o gatilho! Com o dedo, puxa! | Open Subtitles | أطلق على العجلات ياغبي إضغط على الزناد بإصبعك, اللعنة , |
Consistiria quase apenas de partículas subatómicas, chamadas neutrões, por isso, chamou a estes objetos estranhos "estrelas de neutrões". | Open Subtitles | سيحتوي بشكلٍ كامل تقريباً جسيمات دون ذرية تُسمى النيوترونات. و لهذا أطلق على هذه الأجسام الغريبة النجوم النيوترونية. |
Ele disparou no segundo piloto por acidente. | Open Subtitles | وهو أطلق على الطيّار الثاني بالخطأ. |