E no outro dizes que se calhar vamos ficar longe por muito mais tempo. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك تخبرينى أننا ربما سنقضى فترة أطول من هذا |
Não vamos ter que nos esconder muito mais tempo. | Open Subtitles | لن يكون علينا أن نكتم علاقتنا أطول من هذا |
E a seguir dizes que se calhar vamos ficar afastados por muito mais tempo. | Open Subtitles | أنكى مللتى من هذه العلاقة ثم بعد ذلك تخبرينى أننا ربما سنقضى فترة أطول من هذا |
Demora mais do que isso para uma participação de desaparecimento passar no sistema. | Open Subtitles | التبليغ عن المفقودين يستغرق أطول من هذا الوقت لكي يخرج من النظام |
Vocês já trabalham nele há duas semanas, mais do que isso. | Open Subtitles | حسناً, نظر, أنت تعرفوا يا شباب أنتم كنتم تعملون عليه لمدة أسبوعين الآن, و أطول من هذا |
Não te podes vestir qual assistente do mágico muito mais tempo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترتدي ملابس مساعد الساحر لوقت أطول من هذا |
Ainda agora começamos, mas digo-te, parece ser muito mais tempo. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو ...لكن أشعر أنه مرت مدة أطول من هذا |
Não aguento muito mais tempo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحمله أطول من هذا |
Não aguento muito mais tempo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمسك أطول من هذا |
Pareceu muito mais tempo. | Open Subtitles | يبدو لى أطول من هذا |
O teu circuito mitótico repete-se a cada hora, então se calhar não vai levar mais do que isso. | Open Subtitles | دوائرك الإنقسامية يبدو أنها تعيد تنظيم نفسها لذا ربما لن يأخذ أطول من هذا |
Vai ser preciso mais do que isso para me animar. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيأخذ وقت أطول من هذا |
Parece muito mais do que isso. | Open Subtitles | أنه يبدو و كأنه أطول من هذا كثيراً |