"أظنّهما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho
        
    • que
        
    Eram brancos, pouco menos de 1,80m, Acho. Não há muito mais a dizer. Open Subtitles كلاهما كان أبيضاً، أظنّهما أقصر من 6 أقدام، لا يمكنني معرفة أكثر من ذلك حقاً
    Devem ter fugido. Acho que fugiram. Não acha? Open Subtitles لكن لا بد أنهما هربتا، أظنّهما حتمًا هربتا، أليس كذلك؟
    Acho que não resolveram os problemas, antes de a Katherine morrer. Open Subtitles أظنّهما لم تصفّيا مشاكل الام وابنتها قبل موتها.
    O tipo do aluguer diz que estavam molhados. Open Subtitles قال المؤجّر أنّه رآهما مُبتلّان آن رحيلهما، لذا أظنّهما مارسا السباحة أيضاً.
    Mas nunca me pareceram assim tão estúpidos para tentarem o que sugere. Open Subtitles لكنّي لا أظنّهما بهذا الغباء ليقدما على ما تقترحه.
    Bem, suponho que eles nunca te contaram que andaram um com o outro enquanto estiveste desaparecido. Open Subtitles حسنٌ، أظنّهما لم يخبراكَ أنّهما كانا يتطارحان الغرام أثناء غيابكَ
    Acho que vão ter uma surpresa maravilhosa... Não achas, meu amor? Open Subtitles أظنّهما بصدد مفاجئة مذهلة، أليس كذلك يا حبّي؟
    Acho que estão ambas a traficar. Open Subtitles أظنّهما تتاجران به هما الاثنتين
    Acho que estão ali a fundir-se! Venham! Venham! Open Subtitles أظنّهما يندمجان هناك، هيّا الآن، هيّا، إنّهما يندمجان هناك!
    Muito bem. Acho que nem por um instante desconfiaram de ti. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً لا أظنّهما شكّا بك لحظة
    O Rafa trouxe uns convidados de fora... e vamos demonstrar carinho, pois Acho que estão precisando. Open Subtitles رافي) لديه ضيفان مميزان) من خارج المدينة فلنرهم بعض الحبّ لأنّني لا أظنّهما يخرجان كثيراً
    Não Acho que os filhos sejam deles. Open Subtitles لا أظنّهما ولديْه
    Acho que agora estão em Amsterdão... ou Praga. Open Subtitles "أظنّهما في (أمستردام) الآن، أو لعلّهما في (براج)؟"
    - Senhor, Acho que caiu. Open Subtitles -سيّدي، أظنّهما قد ذهبا
    Acho que eles não se estão a entender, sabes? Open Subtitles -لا أظنّهما على وفاق
    Estas foram as únicas duas almas que alguma vez fugiram do meu reino. Open Subtitles أظنّهما الروحان الوحيدتان اللتان هربتا مِنْ عالمي
    Imagino que estão apenas a meter a conversa em dia. Open Subtitles أظنّهما يتبادلان الأحاديث و حسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus