Acho que ele não estava completamente ciente daquilo que o seu lado negro andava a tramar... Até esta noite. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه كان مدركاً لتصميم جانبه الأسود، حتى الليلة. |
Morreu a dormir. Acho que foi karma. | Open Subtitles | . لقد ماتت أثناء نومها أظنّ أنّه كان بسبب مرض |
Não foi nada de especial, Acho que ele só queria ajudar. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعتقد أنّه بالشئ الجلل كونه ذهب برفقتها أظنّ أنّه كان يحاول تقديم المساعدة لها فحسب |
Acho que ele falou do cartão. Talvez algum tipo de ingresso? | Open Subtitles | كلمة "مقزز" تخطر على البال - أظنّ أنّه كان يتحدّث عن البطاقة - |
Sim, mas Acho que tivemos diferentes trabalhos de casa. | Open Subtitles | "أجل، ولكن أظنّ أنّه كان لكل منّا واجب منزلي مختلف" |
Acho que se tinha de confiar mais nos próprios instintos na altura. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كان عليهم الاعتماد أكثر على الحدس حينها، لم تكن هنالك كلّ... |
Acho que foi uma espécie de concretização de um desejo para mim. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كان تلبية لرغبة منّي. |
Eu Acho que vocês já tiveram uma família antes. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كان لديكم عائلات بالسابق. |
Acho que não estava a tratá-la como devia. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه كان يعاملك بإحترام. |
Acho que era o meu trabalho. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كان واجبي |
- Acho que ele não gostava de mim. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه كان يحبّني |
Brian. Brian, Acho que era uma criança. | Open Subtitles | (برايان)، أظنّ أنّه كان صبي صغير. |