"أظن أنه يمكننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que podemos
        
    • Acho que podíamos
        
    • me parece que possamos
        
    Eu sei, mas ainda Acho que podemos conversar um pouco. Open Subtitles أعرف, ولكن مازلت أظن أنه يمكننا التحدث لفترة أطول قليلاً
    Já somos os dois crescidos. Acho que podemos lidar com isto. Open Subtitles أعني أنت فتى ناضج وأنا فتاة ناضجة أظن أنه يمكننا التعامل مع الأمر
    Acho que podemos dizer que ele está relativamente saudável e que pode ir. Open Subtitles أظن أنه يمكننا إخباره أنه سليم بشكل مقبول و يمكنه العودة للمنزل
    Acho que podemos fazer isso ou, e isto é só uma sugestão, mas talvez tu pudesses pagá-la, já que és rica! Open Subtitles .أظن أنه يمكننا فعل ذلك .. أو, وهذا فقط إقتراح, ربما يجب عليك الدفع بما . أنك غنية
    Acho que podíamos dar melhor uso a estas algemas. Open Subtitles أظن أنه يمكننا إيجاد استخدام جيد لهذه القيود
    E não me parece que possamos subestimar o quão instável ela é. Open Subtitles ولا أظن أنه يمكننا أن نُقلل من قيمة إختلالها العقلي
    Eu sei o que disse, mas Acho que podemos ajudar mais uma cliente. Open Subtitles أعلم ما قلت ، لكن أظن أنه يمكننا أن نساعد زبون آخر
    Acho que podemos fazer com que isto resulte, se dividirmos a motherboard Open Subtitles أظن أنه يمكننا عمل هذا إن قسمنا المذربورد
    Acho que podemos dizer que estamos a viver o impossível. Open Subtitles أظن أنه يمكننا القول، أننا نعيش المستحيل.
    Acho que podemos confiar nas células cinzentas do Sr. Poirot. Open Subtitles أظن أنه يمكننا الاعتماد على الخلايا الرمادية "الصغيرة للسيد "بوارو
    Acho que podemos ir, a menos que tu... Open Subtitles أظن أنه يمكننا الذهاب الآن إلا..
    - mas Acho que podemos tentar. - Luke... Open Subtitles لكن أظن أنه يمكننا الفلاح بهذا
    Acho que podemos fazer isso acontecer rapidamente. Open Subtitles أظن أنه يمكننا إنهاء هذا سريعاً
    Pessoal, ainda Acho que podemos vencer isto. Open Subtitles يارفاق, مازلت أظن أنه يمكننا الفوز
    - Sim, Acho que podemos fazer isso. Open Subtitles أجل, أظن أنه يمكننا أن نفعل ذلك
    Acho que podemos arranjar algo. - Do que estás a falar? Open Subtitles أظن أنه يمكننا إيجاد حل وسط - ما الذي تتحدثين عنه؟
    Acho que podemos arranjar-lhe um lugar. Open Subtitles أظن أنه يمكننا أن نعثر لك على مقعد
    Acho que podemos juntá-los. Open Subtitles أظن أنه يمكننا الإيقاع به.
    Quer dizer, Acho que podíamos, seria mais fácil, mas, todas aquelas vidas inocentes e tudo o resto... Open Subtitles أعني , أظن أنه يمكننا هذا سيكون أكثر سهولة لكن حياة الأبرياء وكل ذلك
    Bem Acho que podíamos, mas não temos um. Open Subtitles أظن أنه يمكننا ولكن لا نملك واحداً
    Mas não me parece que possamos esperar. Open Subtitles لكن لا أظن أنه يمكننا الإنتظار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus