"أظن انها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que ela
        
    • Acho que é
        
    • pensei que ela
        
    Na verdade, Acho que ela nem sabia. Open Subtitles فى الواقع, لقد قالت لى جريتى كلاما لم أكن أظن انها تعرفه
    É regra da minha mulher. Para ser sincero, Acho que ela tem ciúmes. Open Subtitles انها زوجتي , أظن انها نوعا ما تشعر بالغيرة
    É um pouco mais negócios que caridade, mas Acho que ela ficaria feliz que estamos aqui. Open Subtitles هى الآن تبدوا كعمل اكثر منها كمؤسسة خيرية, لكنى أظن انها سعيدة لأننا هنا.
    Acho que é só uma questão de tempo até que se sinta confortável, e comece a matar perto de casa. Open Subtitles أظن انها مسألة وقت قبل أن يصبح مرتاحا و يبدأ بالقتل بقرب منزله
    - Sim. Acho que é uma lente de câmara de filmar. Open Subtitles أظن انها عدسة لآلة تصوير أفلام في الحقيقة
    Só que nunca pensei que ela ia aparecer, mesmo aqui em Chicago. Open Subtitles انا لم أظن انها قد تظهر هنا مجددا في شيكاغو
    Eu Acho que ela estava á espera de encontrar algum pedaço de ti nele. Open Subtitles أظن انها كانت تأمل في العثور على أجزاء منك بداخله
    Não Acho que ela vai nos atender. Open Subtitles نعم لا أظن انها ستجيب على اتصالات اي منا
    Acho que ela estava com inveja. Open Subtitles لكن الآن أظن انكِ مخطئه أظن انها كانت تغار مني
    Acho que ela gosta dos tipos mauzões. Bom, espera até ela nos ver a nós. Pára de ignorar as minhas chamadas. Open Subtitles أظن انها تحب الاولاد الاشقياء حسنًا, ستحصل على الكثير منا توقف عن تجاهل مكالماتي
    A Whitney foi falar com a Helen e Acho que ela acreditou. Open Subtitles ويتني رجعت إلى هيلين.. أظن انها كانت تريد هذا
    Acho que ela anda na Universidade, porque está sempre a usar roupas com letras gregas. Open Subtitles إنها فتاة مراهقة أظن انها ترداد الجامعة لأنها تستخدم الحروف الإغريقية دائمًا
    - Fala-me sobre a Maggie. - Acho que ela prefere chai latte. Open Subtitles أخبرني عن ماجي أظن انها تفضل القهوه مع الحليب
    Acho que ela perdeu as suas capacidades a lutar contra aquele andróide militar. Open Subtitles أظن انها استنزفت قدراتها الضوئية بمحاربة الروبوت العسكري
    Sim, Acho que ela não vai aceitar muito bem o facto de aqui estares. Open Subtitles اجل لا أظن انها ستكون لطيفة مع بقائك هنا.
    Acho que ela não estava se sentindo bem e subiu cedo. Open Subtitles أظن انها شعرت بانها لم تكن على ما يرام و ذهبت مبكرا 693 00: 51: 01,680
    Reid, Acho que ela está tentando dizer algo. Open Subtitles ريد, أظن انها تحاول ان تقول شيئا
    Além do mais, Acho que ela está a suspeitar. Open Subtitles بجانب، أظن انها تشك بشئ ما على أية حال
    Faça o que precisar. Acho que é uma perda de tempo. Open Subtitles إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت
    Acho que é muito importante desafiar a sobriedade do Richard. Open Subtitles أظن انها امر مهم لتحدي إمتناع (ريتشارد) عن الشرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus